Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'otan et cette soi-disant structure européenne " (Frans → Engels) :

Quels sont les liens entre l'OTAN et cette soi-disant structure européenne de défense?

How do NATO and this supposed European defence structure relate?


Nous espérons que cette nouvelle structure fera place à la consultation auprès des soi-disant intervenants dans le domaine de la recherche médicale, y compris les chercheurs universitaires, ceux du secteur privé, des compagnies pharmaceutiques et autres sociétés de soins et ceux des ministères et organismes gouvernementaux.

We hope this new structure will incorporate the advice and active involvement of all so-called stakeholders in the medical research field, including academic researchers, researchers in the private sector, in pharmaceutical companies and in other health care companies, and researchers in government agencies and departments.


Toutefois, cette soi-disant démocratie européenne doit bien sûr être étendue à d’autres domaines, par exemple la nomination des membres de la Commission européenne.

However, this so-called European democracy must, of course, be further extended to cover other areas, including, for example, nominations for the European Commission.


Toutefois, cette soi-disant démocratie européenne doit bien sûr être étendue à d’autres domaines, par exemple la nomination des membres de la Commission européenne.

However, this so-called European democracy must, of course, be further extended to cover other areas, including, for example, nominations for the European Commission.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Il est consternant de voir que la plupart des députés de cette Assemblée s’obstinent à ne pas vouloir reconnaître la crise de confiance entre les citoyens et les institutions européennes, comme l’ont montré les récents référendums en France et aux Pays-Bas sur l’ex-projet de soi-disant Constitution européenne.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) It is appalling that most Members of this House insist on turning a blind eye to the crisis of confidence between the citizens and the European institutions, as evidenced by the recent referenda in France and the Netherlands on the ex-draft of the so-called European Constitution.


Toutefois, afin d’être logique et de faire preuve de solidarité avec le peuple turc, je dois critiquer certains aspects du rapport, comme l’acceptation de "la primauté du droit communautaire sur le droit national", la nécessité d’approuver la soi-disant "Constitution européenne", l’utilisation de la Turquie comme un allié de l’OTAN, afin de renforcer "fortement" l’influence de l’UE dans la région et même l’avis selon lequel la Turquie doit "être d’accord ou se taire" lors des négociations, sans que l’UE ne fasse aucune concession sur l’imposition de ses politiques économiques néolibérales.

In order to be consistent, however, and to demonstrate solidarity with the Turkish people, I must criticise some aspects of the report, such as accepting ‘the primacy of EU law over national law’, the need to approve the so-called ‘European Constitution’, using Turkey as a Nato ally, to ‘significantly’ increase the EU’s influence in the region, and even the view that Turkey should ‘put up or shut up’ in negotiations, without the EU making any concessions on imposing its neolioberal economic policies.


Toutefois, afin d’être logique et de faire preuve de solidarité avec le peuple turc, je dois critiquer certains aspects du rapport, comme l’acceptation de "la primauté du droit communautaire sur le droit national", la nécessité d’approuver la soi-disant "Constitution européenne", l’utilisation de la Turquie comme un allié de l’OTAN, afin de renforcer "fortement" l’influence de l’UE dans la région et même l’avis selon lequel la Turquie doit "être d’accord ou se taire" lors des négociations, sans que l’UE ne fasse aucune concession sur l’imposition de ses politiques économiques néolibérales.

In order to be consistent, however, and to demonstrate solidarity with the Turkish people, I must criticise some aspects of the report, such as accepting ‘the primacy of EU law over national law’, the need to approve the so-called ‘European Constitution’, using Turkey as a Nato ally, to ‘significantly’ increase the EU’s influence in the region, and even the view that Turkey should ‘put up or shut up’ in negotiations, without the EU making any concessions on imposing its neolioberal economic policies.


Après plusieurs vaines tentatives pour revitaliser l'UEO, le rôle de cette organisation dans les structures européennes et ses rapports avec l'OTAN ont été clarifiés.

After numerous fruitless attempts to revitalize WEU, its role in the European architecture and its relationship to NATO has become clearer.


Ce qu'il faut, d'une part, c'est un signe que la France est prête à participer totalement et de plein gré aux structures militaires de l'OTAN, dépassant ainsi les complexes et les sensibilités d'une génération et, d'autre part, en échange de cette importante concession, la reconnaissance par le Royaume-Uni et les Etats-Unis qu'il y a place pour une défense européenne proprement indépendante ne rivalisant ...[+++]

What is needed is, on the one hand, a signal from France that it is ready to participate fully and full-heartedly in NATO's military structures overcoming the complexes and sensitivities of a generation; and on the other hand, in exchange for this great prize, a recognition in the UK and in the US that there is a place for a genuinely independent European defence capability, not to rival NATO's structures (I agree with Malcolm Rifkind) but to dovetail with them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'otan et cette soi-disant structure européenne ->

Date index: 2024-08-04
w