Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'opposition veut savoir pourquoi " (Frans → Engels) :

M. Grabowski veut savoir pourquoi le gouvernement croit savoir mieux que lui dépenser l'argent de sa famille.

He wants to know why the government thinks it knows better how to spend the money than he does on his family.


Si l'on veut savoir pourquoi l'amendement 93.1 ne peut être interprété que comme une attaque contre l'opposition officielle, puisqu'il arrivera à expiration en 2015, je laisserai les libéraux et les conservateurs vous l'expliquer.

As for a clarification on how the amendment 93.1 can be interpreted as anything other than an attack on the official opposition, because it expires in 2015, I'll let the Liberals and the Conservatives explain that to you.


On veut savoir pourquoi le ministre refuse de retirer cet accord du projet de loi de mise en oeuvre du budget?

We want to know why the minister refuses to take this agreement out of the budget implementation bill.


Le chef de l'opposition veut savoir pourquoi on ne demande pas à la vérificatrice générale d'intervenir.

The Leader of the Opposition said, “Why don't you ask the Auditor General to come in”.


Les groupes et les députés doivent donc rester d'eux-mêmes dans la course et ne pas laisser l'administration se charger de la politique d'information: la population veut savoir pourquoi un membre isolé ou un groupe vote d'une certaine manière ou avance telle ou telle proposition.

So the groups and Members must keep themselves in the picture and not leave the administration in charge of information policy: people want to know why an individual member or group votes a certain way or puts forward given proposals.


Les groupes et les députés doivent donc rester d'eux-mêmes dans la course et ne pas laisser l'administration se charger de la politique d'information: la population veut savoir pourquoi un membre isolé ou un groupe vote d'une certaine manière ou avance telle ou telle proposition.

So the groups and Members must keep themselves in the picture and not leave the administration in charge of information policy: people want to know why an individual member or group votes a certain way or puts forward given proposals.


Si l'on veut répondre à la question épineuse de savoir pourquoi les compagnies aériennes pourraient préférer la qualité de transporteur associé en dépit des contraintes imposées par le code de conduite, il importe de noter que si la participation des compagnies aériennes au capital des SIR par le passé pouvait s'expliquer par leur intérêt à encourager le développement d'un canal efficace de communication d'informations au marché, ce n'est plus le cas aujourd'hui.

To answer to the thorny question of why airlines should prefer to be parent carriers despite the burdens imposed by the Code of Conduct, one should note that if the participation of airlines in CRSs’ equity in the past could have been justified by their interest to promote the start up of an efficient channel of communication of data to the market, this cannot be justified today.


Le chef de l'opposition veut savoir pourquoi les personnes infectées avant 1986 n'ont droit à aucune indemnisation, et affirme, bien sûr, que cette question préoccupe un très grand nombre de Canadiens et que les explications fournies jusqu'ici ont toutes été rejetées.

The Leader of the Opposition wants to know why people infected before 1986 are not entitled to any compensation, adding that this issue concerns a very large number of Canadians and that the explanations provided so far have all been rejected.


C’est pourquoi nous devons toujours faire une distinction entre l’opposition, à savoir l’action pour un changement socio-économique et administratif, et la violence aveugle exclusivement centrée sur l’angoisse et la destruction.

That is why we must always draw a sharp distinction between opposition, in particular, campaigns resulting in socio-economic and administration changes, and irrational violence, which is only aimed at bringing about fear and destruction.


Si le génie génétique présente aussi peu de risques, comme nous l’assure l’industrie et M. Liese, la question se pose alors de savoir pourquoi une responsabilité stricte suscite une opposition aussi massive.

If genetic engineering is as risk-free as the industry and Mr Liese insist, then why is there such huge resistance to strict liability?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opposition veut savoir pourquoi ->

Date index: 2023-08-19
w