Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ontario avait investi 60 millions " (Frans → Engels) :

En 2001, la province de l'Ontario avait investi 60 millions de dollars pour rénover et raccorder aux services d'eau, d'égouts et d'électricité 3 800 foyers dans 35 collectivités éloignées du Nord de l'Ontario.

By 2001, the Province of Ontario invested $60 million to retrofit and hook up 3,800 homes to water, sewer and electricity services in 35 remote Northern Ontario communities.


Il avait investi 60 millions de dollars, avec deux partenaires russes, pour construire un hôtel de luxe; tout le monde a entendu parler de cette affaire.

The sum of $60 million was invested with two other Russian partners to build a luxurious hotel, and everyone here knows the experience.


Il a dit que son gouvernement avait investi 60 millions de dollars pour embaucher de nouvelles ressources afin d'accélérer le traitement des demandes d'assurance-emploi. Je crois comprendre que cet argent provient du programme d'assurance-emploi.

He said that the government has invested $60 million in bringing in additional resources so that there will be more people to respond to the need, in terms of people being able to access EI. My understanding is that is money that comes out of the employment insurance program.


À la fin de 2015, 274 000 entreprises avaient déjà bénéficié d'une assistance financière au titre des Fonds structurels et d'investissement européens («Fonds ESI») pour la période 2014-2020; déjà 2,7 millions de personnes avaient reçu un soutien dans la recherche d'un emploi ou le développement de leurs compétences; la biodiversité de 11 millions d'hectares de terres agricoles avait été améliorée et un million de projets financés ...[+++]

By the end of 2015, 274 000 businesses had already received support under the 2014-2020 European Structural and Investment (ESI) Funds; 2.7 million people already had benefitted from assistance in finding a job or developing skills; the biodiversity of 11 million hectares of agricultural land was improved and one million EU-funded projects were selected, for a total value of almost €60 billion.


Au total, entre 2008 et 2009, près de 163 millions EUR prélevés sur le budget central (en partie des prêts à des conditions préférentielles accordés par le MITC aux communautés autonomes (30)) et quelque 60 millions EUR prélevés sur les budgets des 16 communautés autonomes en cause ont été investis pour l'extension à la zone II. Par ailleurs, les mairies ont financé l'extension à hauteur de quelque 3,5 millions EUR.

In total, in the years 2008-2009 almost EUR 163 million from the central budget (partly soft loans granted by MITyC to Autonomous Communities (30)), and EUR 60 million from the budgets of 16 Autonomous Communities investigated were invested in the extension to Area II. In addition, town councils funded the extension for around EUR 3,5 million.


Les autres pays l'ont fait: la Hollande a investi 12 millions de dollars, l'Angleterre a investi 36 millions de dollars et les États-Unis ont investi 60 millions de dollars.

Other countries have done so, Holland has invested $12 million, England $36 million, and the United States $60 million.


Partenariat technologique Canada avait investi 57 millions de dollars chez de Havilland, qui a ensuite décidé de licencier 450 employés à Downsview, en Ontario.

TPC invested $57 million into de Havilland which then decided to lay off 450 employees in Downsview, Ontario.


(38) En ce qui concerne les investissements, il a été déclaré qu'un montant de 10,063 millions d'euros avait déjà été investi au 18 juin 2001.

(38) As regards investments, it was explained that by 18 June 2001 investments worth EUR 10,063 million had already been carried out.


Dans l'hypothèse où un total 83,3 millions de DEM aurait été investi de 1997 à 1999 dans des installations et où aucun investissement de remplacement ne serait nécessaire d'ici à 2005, voire à une date plus lointaine, les amortissements se situeront en réalité à un niveau inférieur (60 %) à celui prévu dans le plan.

Assuming, that, from 1997 to 1999, a total of DEM 83,3 million was invested in plant and that no replacement investment will be necessary until 2005 or later, the depreciation costs are in fact lower (60 %) than set out in the plan.


Du point de vue économique, ce fait doit être traité comme un fait isolé et il est indéniable que, dans la même situation, tout investisseur privé aurait également procédé au paiement des 983 millions de pesetas espagnoles qui ne représentaient que 60 % du risque qu'avait assumé l'INI en se portant garant.

From an economic view, this behaviour has to be regarded as a single event, and it cannot be denied that the payment of ESP 983 million, representing only 60 % of the risk which INI had undertaken in granting the guarantee, was behaviour such as any private company would have adopted in such a situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ontario avait investi 60 millions ->

Date index: 2024-06-27
w