Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'on veut vraiment aider " (Frans → Engels) :

Si le gouvernement veut vraiment aider les victimes, il devrait investir davantage dans les programmes déjà établis et créer un partenariat avec les provinces ayant des programmes de compensation pour les victimes.

If the government really wants to help victims, it should provide more funding for programs that already exist and partner with the provinces that have victim compensation programs.


Des réactions rapides et une communication active avec les médias sont absolument primordiales si l'on veut vraiment apaiser les craintes des citoyens concernant d'éventuelles hausses des prix.

Quick reactions and an active communication with media are absolutely crucial for fighting efficiently citizens' fears of price increases.


Si ce gouvernement veut vraiment joindre les actes à la parole, s'il veut vraiment aider les Canadiens, pas uniquement les familles démunies et les familles à faible revenu du pays, mais vraiment appuyer l'éducation postsecondaire au Canada, il doit jeter un coup d'oeil à ce qui se passe outre-mer, en Europe.

I suggest that this government, if it really wants to put its money where its mouth is, if it really wants to do something, not only for poor families and families of modest income in this country but where post-secondary education is concerned, it should cast its sights across the water to Europe.


Deux initiatives ont été adoptées en 2005: JASPERS (Joint Assistance to Support Projects in the European Regions — Assistance conjointe à la préparation de projets dans les régions européennes), qui vise à aider les principaux bénéficiaires de la politique de cohésion à préparer des projets de qualité, et JEREMIE (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises ― Ressources européennes communes pour les petites et moyennes entreprises), qui veut faciliter l’accès des PME et des micro-entreprises au financement [2].

Two initiatives were agreed in 2005: the JASPERS initiative (Joint assistance to support projects in the European regions) to help the main cohesion policy beneficiaries to prepare high-quality projects, and JEREMIE (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises) to facilitate access to finance for small and medium-sized enterprises and micro-enterprises[2].


La Commission veut instituer un nouveau fonds pour aider les personnes et les régions les plus durement touchées par ces restructurations à maîtriser les changements.

The Commission wants to establish a new fund to help the people and regions most adversely affected by the restructuring to cope with the changes.


Si la ministre veut vraiment aider les victimes, elle doit dépasser les points de vue étroits des hauts fonctionnaires de son ministère.

If the minister really believes in helping victims, then she must look beyond the narrow concerns of her departmental officials.


Si le gouvernement veut vraiment aider les enfants qui vivent dans la pauvreté, la meilleure chose à faire est de créer le climat qui permettra à leurs pères et mères de trouver des emplois stables et satisfaisants.

If the government is serious about helping children who live in poverty, the best thing it could do for them is create the right environment for their mothers and fathers to find secure, meaningful work.


Eu égard aux nombreux problèmes d'interprétation et d'application de diverses dispositions de la DSI qui se sont posés depuis l'adoption de cette directive, la Commission estime que la DSI doit être modifiée en profondeur si l'on veut fournir aux entreprises d'investissement un passeport vraiment opérationnel.

In view of the numerous issues relating to interpretation and implementation of many ISD provisions which have arisen over the life-time of the ISD, the Commission considers that the ISD should be extensively overhauled if it is to provide an operational passport for investment firms.


Du point de vue de l'environnement, il n'y a pas vraiment de différence entre, d'une part, une entreprise existante qui augmente ses émissions en raison d'une croissance de sa production et, d'autre part, un entrant qui veut commencer à produire des quantités additionnelles.

In environmental terms, there is no real difference between an existing company increasing its emissions through increased output, and a new entrant wanting to start producing additional output.


Monsieur le Président, si le député veut vraiment aider le Québec, il doit regarder les faits présentés dans son budget 2008, dont il vient de parler.

Mr. Speaker, if the hon. member really wants to help Quebec, he should take a hard look at his 2008 budget, which he just mentioned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on veut vraiment aider ->

Date index: 2025-04-06
w