Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'omc qui se tiendront en décembre à hong kong seront aussi " (Frans → Engels) :

Les négociations menées dans le cadre de l'OMC qui se tiendront en décembre à Hong Kong seront aussi un événement important.

The WTO negotiations in Hong Kong in December will also be an important event.


Cette demande conjointe marque le commencement des négociations multilatérales dans le secteur des services, comme convenu par les membres de l'OMC lors de la dernière réunion ministérielle de décembre à Hong Kong; des offres considérablement révisées seront présentées avant la fin juillet, comme convenu.

These joint requests marked the beginning of the ‘plurilateral’ negotiations in services as agreed by WTO members at last December’s WTO Ministerial meeting in Hong Kong leading to substantial revised offers are tabled by the agreed date of the end of July.


61. souligne l'importance d'une représentation du Parlement européen à toutes les réunions de l'OMC où des avancées majeures ont lieu dans les négociations et où des ministres sont partie prenante, et pas seulement lors des conférences interministérielles officielles; demande par conséquent qu'une délégation restreinte de députés du Parlement européen participe de façon significative aux réunions qui seront organisées à Genève afin de respecter les délais des 30 avril et 31 juillet 2006 fixés par la déclaration d ...[+++]

61. Stresses the importance of Parliament being represented at all WTO meetings at which major steps in the negotiations are taken and where ministers are involved and not only on the occasion of official Ministerial Conferences; requests, therefore, that a small delegation of members of the Parliament be meaningfully involved in the meetings to be convened in Geneva with a view to meeting the 30 April and 31 July 2006 deadlines set in the Hong Kong Declaration; invites the Council to extend an invitation to such a delegation of members of the Parliament to participate, as observers, in at least one of the meetings ...[+++]


61. souligne l'importance d'une représentation du Parlement européen à toutes les réunions de l'OMC où des avancées majeures ont lieu dans les négociations et où des ministres sont partie prenante, et pas seulement lors des conférences interministérielles officielles; demande par conséquent qu'une délégation restreinte de députés du Parlement européen participe de façon significative aux réunions qui seront organisées à Genève afin de respecter les délais des 30 avril et 31 juillet 2006 fixés par la déclaration d ...[+++]

61. Stresses the importance of Parliament being represented at all WTO meetings at which major steps in the negotiations are taken and where ministers are involved and not only on the occasion of official Ministerial Conferences; requests, therefore, that a small delegation of members of the Parliament be meaningfully involved in the meetings to be convened in Geneva with a view to meeting the 30 April and 31 July 2006 deadlines set in the Hong Kong Declaration; invites the Council to extend an invitation to such a delegation of members of the Parliament to participate, as observers, in at least one of the meetings ...[+++]


Nous travaillerons aussi dur que possible pour nous assurer que les dirigeants politiques se concentrent sur les résultats lors de la réunion ministérielle de l’OMC à Hong Kong, en décembre, et qu’ils se concentrent effectivement sur ces questions avant la réunion ministérielle de Hong Kong en décembre.

We will work as hard as we can to ensure that political leaders focus on getting results at the WTO ministerial meeting in Hong Kong in December and indeed focus on these issues before the December Hong Kong ministerial meeting.


14. Dans la perspective de la 6ème conférence ministérielle de l'OMC à Hong Kong en décembre 2005, l'UE est fermement résolue à faire aboutir le Programme de développement de Doha d'une manière favorable au développement, durable et ambitieuse et portant à un niveau aussi élevé que possible les acquis du développement, contribuant ainsi à réaliser les OMD.

14. Looking ahead to the 6th WTO Ministerial in Hong Kong in December 2005, the EU is strongly committed to ensuring a development friendly, sustainable and ambitious outcome of the Doha Development Agenda (DDA) that maximises development gains and thus contributes to the achievement of the MDGs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'omc qui se tiendront en décembre à hong kong seront aussi ->

Date index: 2025-06-13
w