Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'irlande depuis trois » (Français → Anglais) :

Dans certains pays comme l'Irlande, l'Italie et l'Espagne, la proportion des élèves nés dans un autre pays a été multipliée par trois ou quatre depuis 2000.

In some countries, such as Ireland, Italy and Spain, the percentage of school pupils born in another country has multiplied by three or four since 2000.


Entre 2010 et 2012, Chypre a enregistré 174 mariages de ce type et le Portugal, 144; durant la même période, la Pologne a refusé 2 demandes de cartes de séjour (sur un total de 391) pour ce motif; la République tchèque a répertorié 51 mariages de ce type en 2012 et 22 entre janvier et juillet 2013; en 2012, le Danemark a recensé 8 mariages de complaisance et la Finlande a refusé 10 demandes de visa (sur un total de 650) pour cette raison; en 2012-2013, la Suède a refusé d’accorder le droit de séjour dans 30 cas pour des motifs liés à des mariages de complaisance et la fraude documentaire (sur 26 546 demandes de séjour); les Pays-Bas ont constaté 368 mariages de complaisance (sur 550 mariages qui ont fait l’objet d’enquêtes dans le ...[+++]

In the period 2010-2012, Cyprus recorded 174 such marriages and Portugal 144; in the same period, Poland refused 2 (out of a total of 391) applications for residence cards on these grounds; the Czech Republic recorded 51 such marriages in 2012 and 22 between January and July 2013; in 2012, Denmark identified 8 marriages of convenience and Finland refused 10 (out of a total of 650) visa applications on these grounds; in 2012-2013 Sweden refused the right of residence in 30 cases on grounds related to marriages of convenience and do ...[+++]


En place depuis trois ans, il a été évalué par le Comité scientifique, technique et économique de la pêche (CSTEP), qui a publié son évaluation des plans pluriannuels pour les stocks de cabillaud en mer d'Irlande, dans le Kattegat, en mer du Nord et dans l'ouest de l'Écosse à l'issue de sa réunion plénière de juillet 2011, à Copenhague.

After 3 years of implementation it was reviewed by the Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries (STECF), which published their evaluation of multi-annual plans for cod in Irish Sea, Kattegat, North Sea, and West of Scotland following their July 2011 plenary meeting in Copenhagen.


La Communauté européenne contribue au Fonds international pour l'Irlande (FII) depuis 1989, trois ans après son institution aux termes d'un accord entre les gouvernements du Royaume-Uni et d'Irlande.

The European Community has contributed to the International Fund for Ireland (IFI) since 1989, three years after its establishment by an agreement between the governments of the United Kingdom and Ireland.


- (EN) Monsieur le Président, en tant que l’un des trois députés européens d’Irlande du Nord à avoir œuvré à l’obtention du financement initial de PEACE en 1994 – lequel a, je pense, apporté une contribution immense à la prospérité sociale et économique de l’Irlande du Nord –, je voudrais personnellement remercier et saluer le travail acharné de ceux qui, depuis lors ont au fil des ans donné de leur temps sans compter et investi des efforts considérables dans l’activité de ...[+++]

- Mr President, as one of the three Northern Ireland MEPs involved in securing the original PEACE funding in 1994, which I believe has made an immense contribution to Northern Ireland’s social and economic well-being, I would personally like to thank and pay tribute to the hard work of those who, over the years since then, have given freely of their time and put considerable effort into the work of the local strategy partnerships.


La Communauté contribue financièrement au Fonds international pour l'Irlande (FII) depuis 1989, trois ans après son institution par un accord entre le gouvernement d'Irlande et le gouvernement du Royaume-Uni.

The European Community has contributed to the International Fund for Ireland (IFI) since 1989, three years after its establishment by an agreement between the governments of the United Kingdom and Ireland.


Depuis lors, chaque été, 14 000 enfants de Tchernobyl viennent passer trois semaines en Irlande, dans un environnement sain, afin de respirer l’air frais, de vivre dans des familles d’accueil, de savoir ce que c’est que de vivre dans un environnement familial normal, et de recevoir des soins médicaux et dentaires.

Since then, every summer, 14 000 children have been brought from Chernobyl to Ireland for a three-week break in a clean environment, to get fresh air, to live with host families, to know what it is like to live in a proper family environment, and to get medical and dental treatment.


Les données du PCM (1997) sur les personnes vivant en situation de pauvreté persistante (c'est-à-dire les personnes vivant depuis au moins trois années dans des ménages disposant d'un revenu inférieur à 60 % du revenu national médian équivalent) indiquent que ce problème concerne 15 % de la population au Portugal, 11 % de la population en Irlande, en France et en Grèce et 10 % au Royaume-Uni (tableau 7).

1997 ECHP data on people living in persistent poverty, that is people who have lived for three or more years in households below 60% of the national median equivalised income, suggests that this is a particular problem for 15% of the population in Portugal, 11% in Ireland, France and Greece, and 10% in the UK (Table 7).


Certains États membres disposent de programmes généraux qui ont été mis en oeuvre progressivement (par exemple, l'Irlande a déjà atteint en 2 ans les objectifs de son "IT 2000 programme" prévu sur trois ans et le plan du Danemark est presque complètement mis en oeuvre) et renforcés depuis l'année dernière.

Some Member States have comprehensive national programmes which have been gradually implemented (e.g. Ireland has already met in two years the targets of its three year "IT 2000 programme" and Denmark's plan is nearly fully implemented) and reinforced since last year.


considérant que, au Royaume-Uni, en Allemagne, en Irlande, au Luxembourg, en Belgique, aux Pays-Bas et dans certaines régions de France, la brucellose (Br. melitensis) est à déclaration obligatoire depuis au moins cinq ans; qu'aucun cas n'y a été officiellement confirmé depuis au moins cinq ans et que la vaccination y est interdite depuis au moins trois ans; que, en conséquence, il convient de constater qu'ils respectent les cond ...[+++]

Whereas, in the United Kingdom, Ireland, the Netherlands, Belgium, Luxembourg, the Federal Republic of Germany and certain regions in France, brucellosis (B. melitensis) has been a notifiable disease for at least five years; whereas no case has been confirmed officially there for at least five years and vaccination has been banned there for at least three years; whereas it should therefore be put on record that they comply with the conditions laid down in Annex A, Chapter 1.II (1) (b);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'irlande depuis trois ->

Date index: 2021-01-08
w