Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'iran reste aussi » (Français → Anglais) :

Dans la situation actuelle des choses, si l'Iran reste aussi provocateur et aussi belliqueux, je crains que certains des adeptes de la doctrine du début des années 1980 selon laquelle l'Iran devrait être réduit à la taille d'un UFO — vous vous souvenez de ces mots qu'on utilisait à propose de l'Iran — ne reviennent en force.

I am concerned that as this thing develops and Iran remains as truculent or as bellicose as it is, some of the supporters of the early 1980s viewpoint that perhaps Iran should be reduced to a glowing disc — you will remember that phrase being used to describe Iran before — may take hold.


Cela nous priverait aussi du seul moyen de communication qui nous reste pour comprendre ce qui se passe en Iran, la dynamique politique à l'approche des élections, la situation économique et le statut des droits de la personne.

It would also cut off an avenue to a better understanding of what in fact is happening inside Iran, what political dynamic is occurring as we approach the elections, what the situation of the economy is and what the situation of human rights is.


Ils craignent que les erreurs commises par les législateurs canadiens aient des répercussions négatives sur eux et aussi sur leurs familles et sur leurs amis restés en Iran.

They are worried that missteps by Canadian lawmakers would affect them negatively and would affect their family and friends back home.


Enfin, et c'est très important maintenant, surtout étant donné l'entente entre les grandes puissances au sujet de l'Iran et de son programme nucléaire, que le Canada et le reste de la communauté internationale continuent d'exprimer clairement que même s'ils voient des progrès en ce qui concerne les questions nucléaires, un objectif auquel ils aspirent tous — la question de savoir si ces progrès seront réalisés demeure évidemment ouverte —, si l'Iran souhaite être accueilli à nouveau dans la communauté des nations, le pays devra cesser ...[+++]

Finally, it's equally important now, especially given the deal among the great powers on Iran and its nuclear program, for Canada and the rest of the international community to continue to make clear that even if we do see progress on addressing the nuclear questions, which is something that we all aspire to—it remains an open question, of course, as to whether that progress will actually be achieved—for Iran to be welcomed back into the community of nations, it will need to stop its sponsorship of terrorism, including its ongoing sup ...[+++]


14. renouvelle son soutien sans réserve aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptées conformément à l'article 41, chapitre VII, de la Charte des Nations unies, prévoyant des sanctions contre l'Iran aussi longtemps qu'il refuse de suspendre ses activités nucléaires et de se conformer auxdites résolutions; approuve les conclusions précitées du Conseil européen; se félicite de ce que la communauté internationale reste fidèle à une approche commune de la question; approuve ...[+++]

14. Reiterates its full support for the UNSC resolutions adopted under Chapter VII, Article 41, of the UN Charter, including the provisions concerning the imposition of sanctions on Iran as long as it refuses to suspend its nuclear activities and otherwise comply with the said resolutions; endorses the above-mentioned European Council conclusions; welcomes the fact that the international community is maintaining a common approach to the issue; expresses support for EU backing of UNSC action if Iran continues not to cooperate with the international community over its nuclear programme, as well as for EU readiness to take the necessary ...[+++]


30. souligne que le programme nucléaire iranien met en péril le système de non-prolifération ainsi que la stabilité dans la région et dans le reste du monde; se félicite de ce que le Président Barack Obama ait annoncé que la prise de contacts directs avec l'Iran serait envisagée et soutient l'objectif commun des deux partenaires de parvenir à une solution négociée avec l'Iran, à la suite de la double stratégie de dialogue et de sanctions, en coordination avec d'autres membres du Conseil de sécurité et avec l'Agence internationale de ...[+++]

30. Underlines that the Iranian nuclear programme endangers the non-proliferation system and stability in the region and the world; welcomes the announcement by President Obama that consideration will be given to direct contacts with the Iranian side and supports the objective, pursued jointly by both partners, of finding a negotiated solution with Iran, following the dual strategy of dialogue and sanctions, in coordination with other members of the Security Council and the International Atomic Energy Agency; considers that any init ...[+++]


30. souligne que le programme nucléaire iranien met en péril le système de non-prolifération ainsi que la stabilité dans la région et dans le reste du monde; se félicite de ce que le Président Barack Obama ait annoncé que la prise de contacts directs avec l'Iran serait envisagée et soutient l'objectif commun des deux partenaires de parvenir à une solution négociée avec l'Iran, à la suite de la double stratégie de dialogue et de sanctions, en coordination avec d'autres membres du Conseil de sécurité et avec l'Agence internationale de ...[+++]

30. Underlines that the Iranian nuclear programme endangers the non-proliferation system and stability in the region and the world; welcomes the announcement by President Obama that consideration will be given to direct contacts with the Iranian side and supports the objective, pursued jointly by both partners, of finding a negotiated solution with Iran, following the dual strategy of dialogue and sanctions, in coordination with other members of the Security Council and the International Atomic Energy Agency; considers that any init ...[+++]


29. souligne que le programme nucléaire iranien met en péril le système de non-prolifération ainsi que la stabilité dans la région et dans le reste du monde; soutient l'objectif commun des deux partenaires de parvenir à une solution négociée avec l'Iran, à la suite de la double stratégie de dialogue et de sanctions, en coordination avec d'autres membres du Conseil de sécurité et avec l'Agence internationale de l'énergie atomique; estime que toute initiative que l'un des partenaires pourrait prendre au sujet de l'Iran doit être étroi ...[+++]

29. Underlines that the Iranian nuclear programme endangers the non-proliferation system and stability in the region and the world; supports the objective, pursued jointly by both partners, of finding a negotiated solution with Iran, following the dual strategy of dialogue and sanctions, in coordination with other members of the Security Council and the International Atomic Energy Agency; considers that any initiatives that one of the partners may launch concerning Iran must be closely coordinated between them in a spirit of trust a ...[+++]


49. reconnaît l'importance de bonnes relations politiques avec les pays partenaires de l'Union qui sont ses principaux fournisseurs d'énergie; estime en outre que cette coopération doit être renforcée, afin que l'on puisse créer des conditions commerciales favorables aux entreprises européennes et permettant un approvisionnement approprié en gaz et en pétrole; soutient l'initiative de la Commission en direction, non seulement de la Russie, mais aussi des Républiques caucasiennes, de l'Iran et des autres pays producteurs de combustib ...[+++]

49. Recognises the importance of good political relations with EU major energy supply partner countries. Moreover, this cooperation should be reinforced in order to be able to create commercial conditions which are favourable for European enterprises and for the supply of gas and petrol. Supports the Commission initiative not only with Russia but also the Caucasian Republics, Iran and other countries producing fossile fuels and calls for speedy ratification of the Energy C ...[+++]


aussi longtemps que la dérogation au titre III de la loi Helms-Burton reste en vigueur ; si l'habilitation à octroyer une dérogation aux dispositions du Titre IV qui est décrite au point II. 4 de l'arrangement relatif au renforcement des disciplines en matière d'investissements à été exercée ; à condition qu'aucune mesure ne soit prise à l'encontre de sociétés ou de particuliers de l'UE au titre des Iran/Libya Sanctions Acts et à condition que des dérogations soient ac ...[+++]

as long as the waiver of Title III of Helms-Burton remains in effect; if the waiver authority for Title IV described in II. 4 of the Understanding with Respect to Strengthening of Investment Disciplines has been exercised; provided no action is taken against EU companies or individuals under the Iran/Libya Sanctions Acts, and provided waivers under that Act are granted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'iran reste aussi ->

Date index: 2024-12-05
w