Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intérêt que cette question suscite aujourd » (Français → Anglais) :

J'ai bien hâte de l'entendre, et je pense que nous pouvons constater, d'après l'intérêt que cette question suscite aujourd'hui, qu'il est important pour nous de le faire.

I'm anxious to get to this, and I think we can see from the interest today that it's important we do so.


Je dirai la même chose au sujet de l'intérêt que ces questions suscitent au plan politique ou auprès de l'opinion publique.

In terms of the public and political profile of these issues, I would say the same.


Récemment, l'établissement du Google Book Search, projet qui concerne nombre d'œuvres orphelines, a suscité un regain d'intérêt pour la question.

Recently the issue of orphan works has attracted increasing attention as a result of the Google Book search settlement that concerns many of these works.


En ce qui concerne le travail d'intérêt général, la question se pose de savoir s'il convient de prévoir, au niveau de l'Union européenne, un rapprochement de certaines conditions d'octroi et modalités d'application de cette peine alternative, afin de faciliter sa reconnaissance et exécution dans un autre Etat membre.

As regards community service, the question is whether there should be harmonisation at European Union level of the conditions under which such alternative sanctions are imposed and the practical arrangements for implementation, to facilitate recognition and implementation in other Member States.


Comme on le remarquait, la question suscite déjà un intérêt considérable dans la communauté internationale, de par sa portée intrinsèque comme en raison des liens qu'elle entretient avec les initiatives vouées à l'éradication de la pauvreté. Les institutions de la CE ont leur propre rôle à jouer dans ce débat et ont entrepris des actions pratiques à cet effet.

As already described, considerable international concern is now being devoted to this area, on its own merits and within poverty eradication initiatives, and EC institutions have their own role to play within the debates and practical actions devoted to this end.


Cette question suscite de nombreux commentaires.

This question sparks off many comments in the debate.


Seuls trois États membres, l'Autriche, l'Italie et l'Allemagne, consacrent plus que la moyenne de l'UE au domaine politique E. Cependant, il est difficile de comparer les niveaux de financement de ce domaine politique, dans la mesure où un niveau de financement relativement faible d'un État membre dans ce domaine peut ne pas nécessairement refléter un faible intérêt pour les questions d'égalité hommes-femmes, mais indiquer que les activités de promotion de cette égalité sont financées dans le cadre des autres doma ...[+++]

Only three Member States, Austria, Italy and Germany, devote more than the EU average to policy field E. However, it is difficult to compare the level of funding for this policy field. A Member States's relatively low level of funding in this area may not necessary reflect a low concern for gender issues but might indicate that activities to promote gender equality are funded under the other policy fields.


J'ai aussi hâte, aujourd'hui, d'entendre mes collègues de la Chambre des communes nous donner leur vision ou leur perception concernant cette motion, et voir un peu l'intérêt que cette question suscite chez eux.

I am also anxious to hear my colleagues in the House of Commons share their visions or perceptions of this motion, and to have some idea of what interest this matter raises.


M. Andreï Sulzenko: Madame la présidente, il est évident, étant donné tout particulièrement l'intérêt que cette question suscite—pas tellement le projet de loi lui-même, mais surtout la réglementation—dans l'industrie, des deux côtés, qu'il n'aurait pas été possible en pratique de rouvrir tout le débat et d'adopter ce projet de loi dans le temps qui reste.

Mr. Andreï Sulzenko: Madam Chair, it's obvious, especially given the interest—not so much in this bill but more in the regulations today—on the part of the industry on both sides, that as a practical matter it would not have been possible to reopen that whole issue and pass this legislation in the time available.


La raison pour laquelle chaque question suscite aujourd'hui autant d'attention a davantage à voir avec la valeur qu'on lui attribue qu'à sa valeur intrinsèque.

The reason each question now gets so much attention has more to do with its associated value than its intrinsic value.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intérêt que cette question suscite aujourd ->

Date index: 2023-07-19
w