Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'intervention policière était trop lente.

Vertaling van "l'intervention policière était trop " (Frans → Engels) :

L'intervention policière était trop lente.

The police response was too slow.


La Pologne a estimé que le prix d'intervention actuel était trop faible pour modifier les conditions de production, ce qui pourrait faire obstacle à l'efficacité de l'intervention.

Poland considered that the current intervention price was too low for changing production conditions, which could impede the efficiency of intervention.


Monsieur le Président, on apprend que non seulement Québec était opposé à l'intervention policière de janvier 2004 sur le territoire mohawk de Kanesatake, mais que la GRC l'était également.

Mr. Speaker, we have learned that not only was Quebec opposed to police intervention in January 2004 on Kanesatake Mohawk lands, but so was the RCMP.


Monsieur le Président, Québec était opposé à l'intervention policière de janvier 2004 qui était appuyée par le fédéral sur le territoire mohawk de Kanesatake.

Mr. Speaker, Quebec opposed the federal-government-supported police intervention in January 2004 on the Mohawk territory of Kanesatake.


Dans ses premières conclusions, la Mission internationale d'observation électorale a indiqué que le vote avait été en général bien organisé dans la plupart des bureaux de vote, mais que le processus électoral dans son ensemble n'était pas encore conforme aux normes internationales à plusieurs égards: incidents violents, interventions policières inopportunes et inégalité de traitement des candidats.

The IEOM stated in its preliminary conclusions that voting was generally well administered in most polling stations but that the overall election process still fell short of international standards in several respects, with violent incidents, inappropriate police actions and unequal conditions for candidates.


À mon sens, entre la proposition initiale du Parlement - qui était peut-être trop exhaustive - et l’absence d’information, il existe un juste milieu. Comme je l’ai signalé lors de ma première intervention, la Commission soutient clairement le fait d’augmenter la transparence sur la situation réelle des avions des compagnies aériennes, c’est-à-dire la rigueur de la surveillance des normes de sécurité.

I believe that there is a middle ground between Parliament’s initial proposal – which was perhaps too exhaustive – and not providing any information at all, and clearly the Commission supports, as I said in my first speech, an increase in transparency regarding the true situation of the aircraft of air companies, that is to say, stringency in the monitoring of safety standards.


J’ai conclu mon intervention en déclarant que le fond était plus important que la forme, ou plutôt que les deux étaient essentiels, mais jusqu’à présent, nous nous sommes trop focalisés sur un aspect de la procédure, comme si elle n’était faite que de sanctions, ce qui n’est pas le cas.

I concluded my speech saying that substance is more important than form, or rather that both are important, but that, up until now, there has been too much focus on one aspect of the procedure, as if it were made up of sanctions alone, and this is not the case.


Au début de son intervention, M. Bourlanges a dit que c'était la première fois qu'il bénéficiait d'un temps de parole de 15 minutes dans cette Assemblée et ma première pensée a été que ce ne serait pas de trop.

When Mr Bourlanges began he said it was the first time he had had 15 minutes to speak in Parliament, and my immediate thought was “yes and that will not be long enough”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervention policière était trop ->

Date index: 2025-05-18
w