Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intervention de mon collègue était partisane " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, je dois admettre que j'étais très surprise de constater à quel point l'intervention de mon collègue était partisane, étant donné le sujet, mais je n'aurais peut-être pas dû m'attendre à davantage de la part du chef de l'opposition. Toutefois, j'ai une question à lui poser.

Mr. Speaker, I must admit I was quite shocked at how partisan the speech was from my colleague, given the subject, but perhaps I should not have expected more than such partisan rhetoric from the opposition leader.


J'appuie cette motion. L'intervention de mon collègue était très complète et elle mérite que la Chambre et tous les députés y prêtent attention.

My friend made a very comprehensive statement, and I believe the House and all members must pay attention to it.


L'intervention de mon collègue était très intéressante sur un point, et j'aimerais qu'il puisse y revenir.

My colleague made some interesting comments on one issue, and I would like him to expand on it.


Le gouvernement actuel du Royaume-Uni, dont mon collègue est partisan, n’appuierait certainement pas un tel transfert de souveraineté, n’est-ce pas?

Surely the current UK Government, of which he is a supporter, would definitely not support such a transfer of sovereignty?


Monsieur le Président, j'ai trouvé que l'intervention de mon collègue était réfléchie et qu'elle mettait l'accent sur ce qui se passe sur le terrain.

Mr. Speaker, I found my hon. colleague's presentation to be thoughtful and it focused on what is happening on the ground.


– (CS) Monsieur le Président, au départ, je voulais remercier le commissaire Karel De Gucht d’avoir rompu avec l’approche de son prédécesseur, qui contournait le Parlement européen, seule institution européenne élue au suffrage direct, et ne fournissait pas d’informations sur le processus de négociation de cet accord, mais je suis assez embarrassé car j’ai toujours fait preuve de respect pour les personnalités importantes et le fait que M. De Gucht était ostensiblement en train de nettoyer ses lunettes lors de l’intervention de mon collègue M. ...[+++]

– (CS) Mr President, I originally wanted to thank Commissioner Karl De Gucht for breaking with the approach of his predecessor, who circumvented the European Parliament as the only directly-elected European institution and failed to provide information on the process of negotiating this agreement, but I feel rather embarrassed because I was always brought up to show respect for important personages and the fact that Mr De Gucht was ostentatiously cleaning his glasses while my colleague Mr Kamall was standing here has therefore quite t ...[+++]


Mon parti était partisan d'un référendum sur la Constitution.

My party favoured a referendum on the Constitution.


Ma deuxième question a pris forme à la suite de l'intervention de mon collègue libéral tout à l'heure soutenant que ce budget était bien reçu par les administrations municipales.

My second question came to me while the hon. member from the Liberal Party was saying that this budget was well received by municipal governments.


Le temps de parole dont je dispose ne me permet pas de citer tous les scandales et je vous renvoie donc aux interventions de mon collègue, M. Heaton-Harris, ainsi qu'à celles de mes autres talentueux collègues de la commission du contrôle budgétaire, qui ont cité un certain nombre de problèmes auxquels nous avons été confrontés.

I do not have enough speaking time to mention all the scandals but would refer to my good colleague, Mr Heaton-Harris, and my other capable colleagues from the Committee on Budgetary Control who mentioned a number of the problems with which we have been confronted.


- Monsieur le Président, après l'intervention de mon collègue qui occupe la place 662, ici, au Parlement, je vous ai demandé la parole pour une motion de procédure parce que ce collègue a manifestement été victime soit d'une désinformation, soit d'un malentendu.

– (FR) Mr President, following the intervention by my colleague in seat No 662, here, in Parliament, I have asked for the floor on a point of order because this fellow Member has obviously fallen victim to misinformation or to a misunderstanding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervention de mon collègue était partisane ->

Date index: 2023-07-28
w