Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'initiative equal contribue aussi » (Français → Anglais) :

L'UE soutient de grands travaux de conservation conjoints (par exemple du Parthénon et de Pompéi), finance la recherche de pointe et participe à l'élaboration de nouveaux récits, plus ouverts, mettant en scène le patrimoine européen. Elle contribue aussi à sensibiliser l'opinion publique en décernant des prix ou en mettant en place d'autres initiatives, souvent en coopération avec la société civile.

The EU supports major joint conservation efforts (for example in the Parthenon and the site of Pompeii), funds cutting-edge research, and participates in the elaboration of new, more open narratives about Europe's heritage; it also contributes to raising awareness through prizes and other initiatives, often in cooperation with civil society.


Par ailleurs, plusieurs initiatives nationales, régionales et locales contribuent aussi à concrétiser le SEIS dans des domaines spécifiques.

In addition, various initiatives at national, regional and local level are also helping to make SEIS a reality in specific fields.


L'initiative EQUAL contribue aussi à l'inclusion sociale, particulièrement en ce qui concerne deux domaines prioritaires: l'insertion sur le marché du travail et l'égalité des chances.

The EQUAL initiative contributes also to social inclusion, in particular through the priorities related to labour insertion and gender equality.


Le soutien aux initiatives visant à améliorer la gestion de la migration économique dans l’intérêt des pays d’origine comme des pays d’accueil contribue aussi à la promotion du travail décent, est aussi couvert par le programme Aeneas et sera aussi disponible à partir de 2007 dans le cadre du programme «migration et asile».

Support for initiatives aimed at improving the management of economic migration for the benefit of both countries of origin and host countries will also contribute towards promoting decent work. Such support is provided for by the Aeneas programme and will be available from 2007 within the 'migration and asylum' programme.


46. souligne qu'il importe de faire en sorte que le Fonds social européen et l'initiative EQUAL contribuent aussi à l'objectif de constitution d'une main-d'œuvre qualifiée pour toutes les personnes occupées dans le secteur TI, qui évolue rapidement;

46. Stresses the importance of ensuring that the European Social Fund and the EQUAL initiative also contribute to the objective of creating a skilled workforce for all in the rapidly developing IT sector;


En tout, le FSE participera à 25 programmes - 12 pour l'objectif 1, 3 pour l'objectif 3 et 10 pour l'initiative EQUAL du FSE (destinée à contribuer à la lutte contre les discriminations et les inégalités sur le lieu de travail).

All in all, the ESF will participate in 25 programmes - 12 in Objective 1, 3 in Objective 3 and 10 in the EQUAL ESF initiative (designed to help tackle work-related discrimination and inequality).


(5) Le Parlement européen, qui, le 15 mai 2001, a adopté une résolution(6) sur ces deux communications de la Commission, reconnaît que l'initiative eLearning contribue à renforcer l'idée d'un "espace unique européen de l'éducation" complémentaire à l'espace européen de la recherche et au marché unique européen. Il demande aussi qu'elle soit mise en oeuvre de manière indépendante dans le cadre d'un nouveau programme spécifique, doté d'une base légale claire, en évitant les doubles emplois avec des programmes exista ...[+++]

(5) On 15 May 2001 the European Parliament adopted a Resolution(6) on both Commission Communications on the subject recognising that the eLearning initiative is helping to strengthen the idea of a "single European educational area", which complements the European research area and the European single market, and calling for it to be developed independently under a new specific programme, with a clear legal basis, avoiding duplication with existing programmes and providing more visibility and added value to Community action.


Je voudrais, en particulier, féliciter Mme Stenzel parce que ses tentatives en vue de conclure l’accord sur l'initiative EQUAL sont particulièrement difficiles et complexes, non seulement parce que les commissions impliquées défendaient des points de vue totalement différents mais aussi parce qu’il s’agissait d’un sujet politique extrêmement délicat.

I would particularly like to congratulate Mrs Stenzel, because her effort to reach agreement on the EQUAL initiative has proved exceptionally difficult and complex, both because some of the committees involved view the issue in a different light and because it is a very sensitive political issue.


La participation de groupes bénévoles ou communautaires constituera aussi un élément essentiel de l'initiative EQUAL et des projets.

The involvement of voluntary and community groups will also be an essential ingredient of the EQUAL initiative and the projects.


Nous nous inquiétons aussi du nombre d'amendements qui, cherchant à introduire une plus grande flexibilité, risquent peut-être d'obscurcir les responsabilités ayant trait à la gestion de l'initiative EQUAL.

We are also concerned at the number of amendments which, in seeking to introduce greater flexibility, run the risk perhaps of obscuring responsibility for the management of the EQUAL initiative.


w