Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'initiative de convoquer cette séance » (Français → Anglais) :

[10] Le Conseil « Transports » a exprimé son soutien à cette initiative lors de sa séance du 8 mars 2000

[10] The Council (Transport) supported this initiative at its meeting on 8th March 2000


Le président Juncker a pris l’initiative de convoquer le 25 octobre 2015 un sommet de dirigeants consacré aux flux de réfugiés le long de la route des Balkans occidentaux et il a facilité l’adoption d’un plan d’action en 17 points afin que la circulation des personnes sur cette route se déroule de manière progressive, ordonnée et maîtrisée.

President Juncker took the initiative to convene a Leaders' Meeting on refugee flows along the Western Balkans route on 25 October 2015 and brokered agreement on a 17-point plan to achieve the gradual, controlled and orderly movement of persons along the Western Balkans route.


Conformément à l'article 108(3)c) du Règlement, le Sous-comité convoque une séance conjointe avec le Sous-comité de la condition des personnes handicapées du Comité permanent du développement des ressources humaines et de la condition des personnes handicapées pour l’étude d'un rapport conjoint sur des propositions d'initiatives visant à l'intégration et à l'égalité des personnes handicapées dans tous les secteurs de la société canadienne ainsi que la promotion, le contrôle et l'évaluation de ces initiatives et sur l'avenir des enfant ...[+++]

Pursuant to Standing Order 108 (3)(c) the Sub-Committee convened a joint meeting with the Sub-Committee on the Status of Persons with Disabilities of the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities to study a joint draft interim report on matters relating to the proposing, promoting, monitoring and assessing of initiatives aimed at the integration and equality of disabled person in all sectors of Canadian Society and on the future or children and youth in Canada.


Je ne vois pas la nécessité de convoquer une séance formelle avec ce comité sénatorial, mais je vous demanderais peut-être de m'autoriser à assister à cette séance, en compagnie de M. Stollery, et de représenter le comité.

I don't think we should call a formal meeting of our committee with the Senate committee, but what I'd request is maybe that you authorize me to attend with Mr. Stollery at that occasion and represent the committee.


- Avant de passer aux explications de vote, je vous informe que la Conférence des présidents a décidé, conformément à l'article 127, paragraphe 3, du règlement, de modifier le calendrier des séances pour cette année, de convoquer une séance plénière extraordinaire le mardi 24 juin prochain, de 9 heures à 11 heures. Il s'agira d'une discussion commune sur les résultats du Conseil européen des 19 et 20 juin prochains et sur le bilan du semestre d'activité de la présidence slovène.

– Before proceeding to the explanations of vote, let me inform you that the Conference of Presidents has decided, pursuant to Rule 127(3) of the Rules of Procedure, to amend this year’s calendar of part-sessions. It is convening an extraordinary plenary sitting on Tuesday, 24 June 2008, from 9 a.m. to 11 a.m., for a joint debate on the outcome of the European Council of 19 and 20 June 2008 and the report on the Slovenian Presidency’s six-month term.


Quant aux questions concernant la légalité de l'énoncé, le comité a pris l'initiative de convoquer des conseillers juridiques lors de la dernière séance.

As for the number of questions around the table about the legality of the statement, this committee took the initiative and had counsel here the last time.


10. se félicite de ce que le traité de Lisbonne étende au Parlement européen le droit d'initiative pour la révision des traités, lui reconnaisse le droit de participer à la Convention et que son accord soit nécessaire si le Conseil européen estime qu'il n'y a pas lieu de convoquer la Convention; estime que cette reconnaissance va dans le sens d'une reconnaissance du droit du Parlement européen à participer pleinement à la préparation de la Conférence des représentants des ...[+++]

10. Welcomes the fact that the Treaty of Lisbon extends to the European Parliament the right of initiative concerning revision of the Treaties, recognises that Parliament has the right to participate in the Convention and that its consent is required in the event that the European Council considers that there is no reason to convene the Convention; considers that this recognition militates in favour of recognising that the European Parliament has a right of full participation in the Intergovernmental Conference (IGC) on similar terms ...[+++]


- J'ai pris l'initiative de convoquer cette séance extraordinaire sans précédent du Parlement européen car, en ces temps de crise internationale, nous nous devons, en tant que plus grand parlement transnational directement élu, de nous exprimer et de nous faire entendre.Lors du débat sur la crise irakienne tenu dans cette enceinte la semaine dernière, nous avions placé nos espoirs dans la diplomatie et les inspections.

I have taken the initiative to call this unprecedented special session of the European Parliament at this time of international crisis because as the largest directly elected transnational parliament in the world we have a duty to express ourselves and to be heard. Last week when we debated the Iraqi crisis in this House we invested our hopes in diplomacy and inspection.


- (ES) Monsieur le Président, je vous remercie beaucoup de vos paroles et je voudrais vous féliciter d’avoir convoqué cette séance plénière quelques jours seulement après la séance de clôture de la Convention et quelques jours seulement avant le Conseil européen de Thessalonique.

– (ES) Mr President, thank you very much for your words and I would like to congratulate you on having called this plenary session just a few days after the closing session of the Convention and just a few days before the European Council in Thessaloniki.


Je propose donc que nous levions la séance et que nous autorisions le greffier à convoquer cette séance à un autre moment.

I'm going to suggest that we adjourn this meeting and authorize the clerk to set another time.


w