Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'infrastructure et des collectivités depuis septembre seulement " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, je ne peux pas fournir au député les renseignements qu'il demande, parce j'assume la présidence du Comité des transports, de l'infrastructure et des collectivités depuis septembre seulement.

Mr. Speaker, I cannot give him all the answers that he is looking for because I took over my role as chair of the transport, infrastructure and communities committee last September.


Cette évolution est appuyée par une nouvelle règle, en vigueur depuis septembre 2017, selon laquelle 40 % au moins des projets relevant du volet «Infrastructures et innovation» doivent contribuer à la réalisation des objectifs en matière de climat.

This is supported by a new rule in place since September 2017 whereby at least 40% of projects under the infrastructure and innovation window should contribute to the climate objectives.


Je siège au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités depuis 2007.

I have been a member of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities since 2007.


- L'augmentation considérable des investissements de la BEI en matière de recherche (EUR 4,6 milliards de prêts approuvés depuis début 2000, contre 245 millions seulement de 1990 à 1999), pour le financement d'infrastructures de recherche (par exemple à Turku, en Finlande), de parcs technologiques (notamment à Madrid), et d'incubateurs ( comme un prêt de EUR 61 millions. pour la valorisation des résultats du la ...[+++]

- A considerable increase in EIB investment in research (EUR4.6 billion in loans approved since early 2000, against only EUR245 million from 1990 to 1999), for the funding of research infrastructures (for example in Turku, Finland), technology parks (in particular in Madrid), and incubators (such as a EUR61 million loan to exploit the results of the European Molecular Biology Laboratory (EMBL) in Heidelberg).


Puisque nous nous trouvons dans une ambiance d'amitié aujourd'hui, alors que les ministres font des compliments aux députés de l'opposition officielle, je voudrais suivre cet exemple et complimenter mon collègue qui siège au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités depuis bien des années.

In the spirit of friendship we are seeing today, with ministers complimenting members of the official opposition, I would like to follow suit and compliment my hon. colleague, who has been sitting at the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities for many years.


M. Laframboise a proposé une motion afin que nous acceptions les motions de régie interne en vigueur au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités depuis le 15 novembre 2007 et que ce soient les motions adoptées à la première séance du mardi 3 février 2009.

The motion is on the floor from Monsieur Laframboise that we would accept the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities' routine motions, effected November 15, 2007, to be the ones adopted for meeting number one, Tuesday, February 3, 2009.


Alors que lors de la mise en place des infrastructures haut débit classiques, les interventions financières de l'État concernaient principalement des collectivités/zones rurales (faible densité de population, coûts d'investissement élevés) ou des zones en retard de développement économique (faible capacité de paiement des services), les conditions économiques du modèle de réseaux NGA sont, cette fois, réputées dissuader les investisseurs de construire des réseaux NGA, non seulement ...[+++]dans les zones peu peuplées, mais aussi dans certaines zones urbaines.

If for the roll-out of basic broadband infrastructure, examples of state intervention have mainly related to rural communities/areas (low density, high capital cost) or areas which are economically underdeveloped (low ability to pay for services), this time the economics of NGA networks model is said to discourage deployment of NGA networks not only in sparsely populated areas, but also in certain urban zones.


Depuis le lancement du mécanisme en avril 2007 jusqu’au 30 septembre 2009, seuls 16 pays de l’UE ont transmis des informations par le mécanisme d’information mutuelle en ce qui concerne 45 mesures seulement:

From the beginning of the MIM becoming operational in April 2007 until 30 September 2009, only 16 EU countries had transmitted information via the MIM on only 45 measures:


Depuis le lancement du mécanisme en avril 2007 jusqu’au 30 septembre 2009, seuls 16 pays de l’UE ont transmis des informations par le mécanisme d’information mutuelle en ce qui concerne 45 mesures seulement:

From the beginning of the MIM becoming operational in April 2007 until 30 September 2009, only 16 EU countries had transmitted information via the MIM on only 45 measures:


Depuis septembre seulement, 91 000 emplois ont été créés.

There have been 91,000 jobs created since last September, just in the last few months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'infrastructure et des collectivités depuis septembre seulement ->

Date index: 2023-04-07
w