Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'industrie nous dise maintenant quels » (Français → Anglais) :

Nous devons pouvoir proclamer dès maintenant quel est le rôle du Parlement.

We must have the opportunity now to say what the role of Parliament is.


Maintenant que les aéroports sont exploités par le secteur privé et qu'ils paient un loyer pour l'espace qu'ils ont, ne semble-t-il pas paradoxal que le gouvernement leur demande de leur louer l'aéroport et toutes les installations et qu'il se retourne et dise : maintenant fournissez-nous l'espace pour nos agences gouvernementales mais ne nous demandez pas de loyer.

Now that the airports are private sector operated and they pay rents for the space they have, does it not seem a bit of a paradox that the government requires them to rent the airport from them, and all the facilities, and then turns around and says, now provide space for one of our government agencies but don't collect rent in return for what you paid for?


Nous sommes vraiment désolés que les services aient mis du temps à traiter cette affaire, et insistons pour que la présidence nous dise maintenant que la motion de censure figure à l’ordre du jour.

We are very sorry that the services have delayed this matter, and we insist that the President now give notice that it is on the agenda.


Il faut absolument que je dise maintenant que cette décision, prise par je ne sais qui - ce que nous devrions savoir, tout comme si vous approuvez cette décision - va à l’encontre des pratiques suivies par cette Assemblée.

I really must say now that this decision, taken by I do not know whom – and we should know this and whether you support this decision – goes against all the practices followed in this House.


J'aimerais aussi qu'il nous dise à quel moment le projet de loi sur le registre des délinquants sexuels, que le solliciteur général nous a promis, sera déposé à la Chambre.

I would also like to ask him to tell the House when the national sex offender registry legislation, which was committed to us by the solicitor general, will be tabled in the House.


Pour cette raison, Monsieur le Président, il me semble primordial que la Commission nous dise de quels moyens elle dispose pour donner une réponse communautaire à ce problème, car l'avant-projet de budget pour l'année 2001 ne fait aucune allusion à la réponse qu'évoquait précédemment Mme González Álvarez : une réponse vraie et singulière de l'Union européenne.

Therefore, I think it is important that the Commission tells us what resources it has in order for the Community to respond to this problem, because, in the draft budget for 2001, no reference is made to the response that Mrs González Álvarez mentioned a moment ago: a genuine response from the European Union itself.


Je souhaiterais donc que le commissaire Verheugen nous dise à quel niveau il estime nos chances de succès en juillet.

I would be interested to find out from Commissioner Verheugen how he rates our chance of success in July.


Comme nous ne siégeons pas le mercredi soir et que nous avons siégé effectivement jeudi après-midi, j'aimerais que le sénateur De Bané ou le leader du gouvernement nous dise à quel moment la semaine dernière le Sénat a reçu ces projets de loi.

Since we do not sit Wednesday evenings, and did sit on the Thursday afternoon, I would like Senator De Bané or the Leader of the Government to tell us just when last week the Senate received the bills in question.


A partir de ce que nous avons atteint, il faut que l'industrie nous dise maintenant quels sont les obstacles qui subsistent et, après l'Uruguay Round, quels sont pour elle les marchés-clés: ensuite seulement pourrons-nous définir nos priorités d'ouverture des marchés pour la phase suivante.

In the light of our achievements, we need to hear from industry what the remaining obstacles are and, following the Uruguay Round, what the key markets are for them: only then can we establish our market-opening priorities for the next phase.


J'aimerais que le ministre de l'Industrie nous dise s'il consulte l'ancien ministre de l'Industrie, qui siège maintenant avec lui au caucus, sur l'inaction du gouvernement précédent et sur son inaction actuelle?

I want to know from the Minister of Industry, does he consult with the former minister of industry who is now with him in caucus about the fact that they did nothing and he is doing nothing right now?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie nous dise maintenant quels ->

Date index: 2023-10-27
w