Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'industrie devra consacrer beaucoup " (Frans → Engels) :

Bien que nous appuyions cette approche et que nous souhaitions que les changements nécessaires soient apportés dès que possible, nous devons reconnaître que l'industrie devra consacrer beaucoup de temps et de capitaux pour utiliser cet accès en toute efficacité.

While we support this approach and would like to see the necessary changes as soon as possible, we must recognize that it would take significant time and commitment of capital for the industry to use this access effectively.


L'industrie y consacre beaucoup d'efforts, tant au Canada qu'au sud de la frontière.

That is a big push in the industry both in Canada and south of the border.


C'est une question complexe, et l'industrie devra prendre beaucoup de mesures complexes pour la régler.

It's a complex issue, and it's going to take a lot of complex actions on the part of the industry to address it.


Les investissements dans la recherche et la technologie, la mise au point de produits et le chiffre d'affaires consacré aux cellules, moteurs, équipements terrestres et embarqués, dépassent ceux de beaucoup d'autres industries.

The level of investment in research and technology, product development and capital facilities as a proportion of turnover for airframes, engines, ground and airborne equipment exceeds that in many other industries.


Bien que nous appuyions cette approche et que nous souhaitions que les changements nécessaires soient apportés dès que possible, nous devons reconnaître que pour utiliser cet accès en toute efficacité, l'industrie devra y consacrer beaucoup de temps et de capitaux.

While we support this approach and would like to see the necessary changes as soon as possible, we must recognize that it would take significant time and commitment of capital for the industry to use this access effectively.


Le ministère devra consacrer beaucoup plus d’argent aux programmes.

The department will have to spend much more money on programming.


Les investissements dans la recherche et la technologie, la mise au point de produits et le chiffre d'affaires consacré aux cellules, moteurs, équipements terrestres et embarqués, dépassent ceux de beaucoup d'autres industries.

The level of investment in research and technology, product development and capital facilities as a proportion of turnover for airframes, engines, ground and airborne equipment exceeds that in many other industries.


Après avoir étudié tous les points, notre amendement, celui que nous soumettons aujourd'hui à l'attention du Parlement, porte la proposition du Conseil de 3 à 5 millions, ce qui fait que le comité des États devra se charger de beaucoup moins de projets et pourra ainsi davantage se consacrer à l'ensemble de cette activité tellement importante.

Having considered all the main issues, the amendment we are presenting today finally raises the Council’s proposal from 3 to 5 million, and this committee, whose members represent the various Member States, will therefore have fewer projects to deal with and will therefore be able to concentrate more on a global view of such an important field of action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie devra consacrer beaucoup ->

Date index: 2024-03-08
w