Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'industrie consacre 450 millions » (Français → Anglais) :

Financement au titre de la politique d'élargissement || Mécanismes des IFI (mécanisme de financement des PME, mécanisme de financement des municipalités, mécanisme de financement en matière d'efficacité énergétique) || 552,3 millions EUR (respectivement 381,5 + 117,8 + 53) || Environ un tiers du financement total consacré à des projets dans l'industrie et le bâtiment

Enlargement Policy Funding || IFI facilities (SMEFF, MFF, EEFF) || € 552,3 million (381,5 +117,8 +53 respectively) || About one third of total funding for projects in industry and buildings


Le programme «Initiative pour la création d'emplois durables dans le secteur du cuir en Éthiopie» (contribution du fonds fiduciaire de l'UE: 15 millions d'euros ) a pour objet de créer de nouvelles opportunités économiques et des emplois décents, notamment pour les jeunes femmes et hommes, en développant l'industrie éthiopienne du cuir et le parc industriel de Modjo, consacré au cuir.

The programme "Leather Initiative for Sustainable Employment Creation (LISEC) in Ethiopia" (EU Trust Fund contribution: €15 million) aims at creating greater economic and decent employment opportunities, especially for young men and women through the development of the Ethiopian leather industry and the Modjo leather industrial park.


Financement au titre de la politique d'élargissement || Mécanismes des IFI (mécanisme de financement des PME, mécanisme de financement des municipalités, mécanisme de financement en matière d'efficacité énergétique) || 552,3 millions EUR (respectivement 381,5 + 117,8 + 53) || Environ un tiers du financement total consacré à des projets dans l'industrie et le bâtiment

Enlargement Policy Funding || IFI facilities (SMEFF, MFF, EEFF) || € 552,3 million (381,5 +117,8 +53 respectively) || About one third of total funding for projects in industry and buildings


En janvier 2006, «Billboard», hebdomadaire consacré à l’industrie musicale, indiquait qu’il y avait eu, à travers le monde, 350 millions de téléchargements légaux pour l’ensemble de l’année 2005, mais qu’il y avait également eu 250 millions de téléchargements illégaux par semaine.

In January 2006 the music trade publication ‘Billboard’ indicated that, worldwide, there were 350 million legal downloads for the whole year of 2005, but that there were also 250 million illegal downloads per week.


Sur ce montant, 35%, soit 2 450 millions d'euros (9 800 millions d'euros sur quatre ans) seront consacrés à l'appui et à la mise en œuvre d'initiatives prises dans le cadre de la politique sectorielle de la pêche définie par le gouvernement bissau-guinéen.

35% of this financial contribution (EUR 2.45 million, i.e. EUR 9.8 million over the four-year period) will be allocated each year to the support and implementation of initiatives taken in the context of the sectoral fisheries policy drawn up by the Government of Guinea-Bissau.


Je me félicite du déblocage de 450 millions d’euros du budget communautaire consacré à l’aide humanitaire et je n’accepte pas qu’on plaide l’innocence et, à ce jour, l’immunité du régime brutal de Khartoum, qui doit être appelé à répondre de ses crimes sauvages.

I welcome the release of the EUR 450 million of EU humanitarian aid, and do not accept the pleas of innocence and, to date, impunity of the brutal regime in Khartoum, which must be held to account for its brutal crimes.


En janvier 2006, «Billboard», hebdomadaire consacré à l’industrie musicale, indiquait qu’il y avait eu, à travers le monde, 350 millions de téléchargements légaux pour l’ensemble de l’année 2005, mais qu’il y avait également eu 250 millions de téléchargements illégaux par semaine .

In January 2006 the music trade publication ‘Billboard’ indicated that, worldwide, there were 350 million legal downloads for the whole year of 2005, but that there were also 250 million illegal downloads per week.


Nous proposons d'utiliser les fonds actuellement disponibles pour l'exportation de navires et les sociétés mixtes en faveur du déchirage et de consacrer 450 millions euros à des mesures sociales plutôt que de favoriser l'acquisition de nouveaux navires et de maintenir, ce faisant, une concurrence artificielle.

We propose to use the funds previously used to export ships and for joint ventures for scrapping and, instead of supporting vessel renewal and creating artificial competition, to use the EUR 450 million for social measures.


Entre 1983 et 1993, l’UE a dépensé environ 450 millions d’euros en subventions à l’exportation de produits agricoles vers l’Afrique de l’Ouest; elle a consacré en même temps plusieurs dizaines de millions d’euros pour aider la filière bovine dans cette région.

Between 1983 and 1993 the European Union spent about EUR 450 m. on subsidies for exports of agricultural products to West Africa, while at the same time spending several tens of millions of euros on helping the beef industry in this region.


Les rapporteurs proposent à présent de consacrer à l'enveloppe destinée aux Balkans non pas 350 millions d'euros, mais 450 millions d'euros.

The rapporteurs are now proposing that not just EUR 350 million but 450 million be used to top up the resources for the Balkans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie consacre 450 millions ->

Date index: 2020-12-26
w