Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'immigration semble moins accueillant " (Frans → Engels) :

Ces temps-ci, le gouvernement de ce pays multiculturel, multilingue qui repose sur l'immigration semble moins accueillant qu'il devrait l'être, et c'est décevant.

These days the government of this multicultural, multilingual land built on immigration sounds disappointingly less welcoming than it should.


De nos jours, le gouvernement de ce pays multiculturel et multilingue, bâti par l'immigration, semble malheureusement beaucoup moins accueillant qu'il ne devrait l'être.

These days, the government of this multicultural, multilingual land built on immigration sounds disappointingly less welcoming than it should.


Malheureusement, il semble que de moins en moins de pays européens respectent les droits relatifs à l’asile, ou accueillent les immigrants avec une peur et une méfiance croissantes.

Unfortunately, it seems that fewer and fewer European countries are respecting the rights of asylum, or that they are receiving immigrants with increasing fear and distrust.


Voici quelques recommandations: demander au gouvernement du Canada de créer une catégorie réglementaire qui accorderait la résidence permanente à tous les travailleurs sans statut qui vivent au Canada depuis au moins trois ans, en clarifiant des critères spécifiques tels que le manque d'antécédents criminels et le degré d'intégration dans la communauté d'accueil; améliorer la formation des agents d'Immigration Canada et des services frontaliers pour leur permettre de mieu ...[+++]

The following are a few recommendations: call upon the Government of Canada to create a prescribed class that would grant permanent residence to all undocumented workers who have lived in Canada for at least three years, by stipulating specific criteria such as no criminal record and the degree of integration into the host community; improve training for Immigration Canada and border services officers so they can gain a better understanding of international and refugee issues as well as international migration in order to avoid making decisions that are ...[+++]


Les élèves originaires du pays d'accueil, auxquels seront enseignées la langue, la culture et l'histoire des pays d'origine de leurs congénères immigrés accepteront plus facilement la coexistence interculturelle, contribueront plus efficacement à l'intégration de leurs camarades dans la communauté et seront moins réceptifs à l'influence des idéologies racistes et xénophobes.

If they were to study the languages, culture, and history of the countries of origin of their immigrant schoolmates, pupils born in host countries would slot more easily into cross-cultural coexistence, help more effectively to integrate their schoolmates into the community, and be less likely to be influenced by racist and xenophobic ideologies.


En l'absence de politique commune européenne sur les questions d'asile et d'immigration, on assiste aujourd'hui, en Europe, à une concurrence insupportable entre tous les gouvernements des différents États de l'Union, qui vise à la dégradation des conditions d'accueil des réfugiés, ce afin d'être le moins accueillant et le moins offrant, et qui vise aussi à la criminalisation des réfugiés au nom de luttes comme celle contre l'immigratio ...[+++]

In the absence of a common European policy on asylum and immigration issues, we are now witnessing unacceptable competition in Europe between all the governments of the various EU Member States, designed to downgrade the conditions for receiving refugees, so as to be the most unwelcoming and the most unattractive, and which also aims to criminalise refugees on the pretext of fighting against phenomena such as illegal immigration.


Je n'ai pas fait référence à l'immigration et à l'asile, mais je voudrais dire - car je ne peux pas terminer sans aborder cette question qui a été soulevée à de nombreuses reprises - qu'il me semble que toutes les opinions publiques européennes se préoccupent de la situation de l'immigration illégale et non de l'immigration légale. Cette dernière est réglée par des procédures et des millions d'immigrés se sont déjà établis en Europe, qui a toujours été une terre d' ...[+++]

I have not referred to immigration and asylum, but what I did want to say – since I cannot end without mentioning this issue which has been raised by many of you – is that I believe that the situation of illegal immigration is of concern to the whole of the European public, not legal immigration, since that has its official channels and there are millions of immigrants who have already settled in Europe, which has always been a lan ...[+++]


L'Europe doit, me semble-t-il, mettre en place aujourd'hui une véritable politique de codéveloppement liée aux flux migratoires, qui devrait s'articuler, Monsieur le Président, autour de quelques propositions simples, telles que l'élaboration de politiques d'aide aux projets des immigrés, l'élaboration d'instruments qui permettent de drainer leur épargne, l'accueil des étudiants en formation et l'accueil de jeunes stagiaires.

Europe must, I feel, today establish a genuine co-development policy related to migratory flows, which should, Mr President, centre on a few simple proposals, such as the framing of aid policies for projects by migrants, devising instruments for channelling the savings of immigrants, the placement of students in training and the placement of young trainees.


Conseil des arts; plus de 50 p. 100 de l'aide financière fournie par le ministère du Patrimoine canadien pour l'édition et la distribution de publications vont au Québec; 37 p. 100 du financement de Téléfilm Canada vont au Québec; 33 p. 100 des fonds versés par le fédéral pour l'accueil et l'intégration d'immigrants vont au gouvernement du Québec, en dépit du fait que le Québec accueille moins de 20 p. 100 des immigrants qui viennent au Canada chaque année; 204 millions de dollars sont affectés au développemen ...[+++]

council funding; more than 50 per cent of financial assistance from the Department of Canadian Heritage for publishing and distribution of publications goes to Quebec; 37 per cent of Telefilm Canada funding is distributed in Quebec; 33 per cent of federal funding for the reception and integration of immigrants goes to the Government of Quebec, even though Quebec receives less than 20 per cent of the immigrants who come to Canada each year; $204 million is earmarked for the economic development of the regions of Quebec by the Federal Office for Regional Development-Quebec.


Ma condition d'immigrant et mon rôle de porte-parole de l'opposition officielle en matière de citoyenneté et d'immigration depuis plus d'un an m'ont permis de constater que le Canada devient de moins en moins généreux et accueillant envers les réfugiés et ce, nonobstant l'engagement du gouvernement libéral formulé dans le livre rouge de développer une politique humanitaire à l'égard des réfugiés et d'en accepter une juste part au Canada.

As an immigrant, and the official opposition critic for immigration and citizenship for over a year, I have noticed that Canada is becoming increasingly less generous and welcoming with refugees, in spite of the commitment made by the Liberal government in the red book to develop a humanitarian refugee policy and to admit a fair share of them.


w