Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'honorable député de macleod devrait avoir " (Frans → Engels) :

Le versement de la deuxième tranche de 100 millions d'euros devrait avoir lieu en 2018, si la Jordanie honore les engagements pris.

The disbursement of the second €100 million instalment is expected to take place during the course of 2018, depending on Jordan fulfilling agreed commitments.


− (EN) Monsieur le Président, je suis tout à fait d’accord avec tout ce qui a été dit dans l’Assemblée, et je remercie les honorables députés non seulement d’avoir organisé ce débat, mais aussi de porter ce débat devant leurs électeurs et les citoyens des régions où ils sont actifs, car je pense que le problème fondamental est que les adultes ne sont pas assez informés.

− Mr President, I fully agree with everything that has been said in the House and I thank the parliamentarians not only for having this debate but also for taking this debate to their voters and to the people in the areas where they are active, because I believe that the basic problem is that adults do not know enough.


- D'abord, je tiens à remercier l'honorable député, M. Gklavakis, pour avoir évoqué, tout au long de sa question, l'importance de l'aquaculture, et je suis ravi de communiquer la vue de la Commission en l'espèce.

− First of all, I would like to thank the honourable Member, Mr Gklavakis, for raising, throughout his question, the importance of aquaculture, and I am very pleased to provide the Commission’s view on this issue.


– Monsieur le Président du Parlement européen, Monsieur le Président de la Commission européenne, Madame la Haute Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Monsieur le Commissaire au développement, honorables députés européens, honorables députés du Mali, je voudrais, tout d’abord, vous féliciter Monsieur le Président, pour votre élection à la tête du Parlement européen, mais je voudrais surtout et encore remercier chaleureusement les présidents des groupes politiques et l’ensemble des parlementaires européens, de m’avoir ...[+++]

– (FR) Mr President, Mr Barroso, Madam High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, Commissioner for Development, honourable Members of the European Parliament, honourable Members of Mali, I should like to begin by congratulating you, Mr Buzek, on your appointment as President of the European Parliament but, above all, I should like sincerely to thank the chairs of the political groups and all the MEPs for having done me the honour of inviting me here today, firstly, to share with you my thoughts concerning some major challenges that my country and the whole of Africa face, and, secondly, and above all, to highlight the d ...[+++]


(33) Outre les mesures relatives aux administrateurs non exécutifs et dans le but également d’accroître la présence des femmes parmi les administrateurs chargés de tâches de gestion quotidienne, il devrait être exigé des sociétés cotées qu’elles prennent des engagements individuels quant à la représentation des deux sexes parmi leurs administrateurs exécutifs, qu’elles devraient avoir honorés d’ici le 1er janvier 2020.

(33) In addition to the measures relating to non-executive directors, and with a view also to improving the gender balance among directors involved in daily management tasks, listed companies should be required to make individual commitments regarding the representation of both sexes among executive directors, to be achieved at the latest by 1 January 2020.


(33) Outre les mesures relatives aux administrateurs non exécutifs et dans le but également d’accroître la présence des femmes parmi les administrateurs chargés de tâches de gestion quotidienne, il devrait être exigé des sociétés cotées qu’elles prennent des engagements individuels quant à la représentation des deux sexes parmi leurs administrateurs exécutifs, qu’elles devraient avoir honorés d’ici le 1er janvier 2020.

(33) In addition to the measures relating to non-executive directors, and with a view also to improving the gender balance among directors involved in daily management tasks, listed companies should be required to make individual commitments regarding the representation of both sexes among executive directors, to be achieved at the latest by 1 January 2020.


Le Conseil estime erroné d’affirmer, ainsi que le fait l’honorable député, que la réponse commune aux diverses réponses écrites était inadéquate. Il considère avoir fourni, dans les limites de ses compétences, une réponse exhaustive à la question écrite P-2684/05 de l’honorable député, ainsi que, précédemment, à sa question orale H-0449/05 soulevée en juillet 2005.

(DE) The Council does not agree with the honourable Member that the joint reply to the various written questions was inadequate; the Council considers that, within the limits of its competence, it gave an exhaustive answer to the honourable Member's Written Question P-2684/05 and, previously, to his Oral Question H-0449/05 of July 2005.


Les honorables députés se rappellent peut-être avoir participé, lors de la période de session de Bruxelles, au vote sur le rapport Foster concernant les règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile.

Honourable Members may recall voting in the mini-part-session on the Foster report on common rules in the field of civil aviation security.


Le président suppléant (M. McClelland): L'honorable député de Macleod devrait avoir l'opportunité de répondre.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): The hon. member for Macleod should have an opportunity to reply.


Je veux également remercier les autres députés qui sont intervenus sur ce rappel au Règlement, soit les honorables députés de Macleod, Winnipeg-Centre-Nord, Pictou—Antigonish—Guysborough, Haldimand—Norfolk—Brant, Esquimalt—Juan de Fuca, Hillsborough, Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Pierrefonds—Dollard, Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, Lac-Saint-Louis, Delta—South Richmond, Whitby—Ajax, Burnaby—Douglas et Wentworth—Burlington.

I also want to thank the other members who intervened on this point of order: the hon. members for Macleod, Winnipeg North Centre, Pictou—Antigonish—Guysborough, Haldimand—Norfolk—Brant, Esquimalt—Juan de Fuca, Hillsborough, Kamloops, Thompson and Highland Valley, Pierrefonds—Dollard, New Brunswick Southwest, Lac-Saint-Jean, Delta—South Richmond, Whitby—Ajax, Burnaby—Douglas and Wentworth—Burlington.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable député de macleod devrait avoir ->

Date index: 2023-05-16
w