Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'heure actuelle nous participons activement " (Frans → Engels) :

À l'heure actuelle, nous participons activement à des efforts visant à éradiquer la polio de l'Afrique de l'Ouest et nous examinons diverses démarches que nous pourrions ensuite adopter pour nous assurer que nous employons nos ressources de façon optimale pour aider à immuniser les enfants du monde entier.

At the moment we are actively involved in efforts to eradicate polio in West Africa and we are examining a variety of possible next steps to see how we can best use our resources to help immunize the world's children.


À l'heure actuelle, nous participons activement à la protection de l'Amérique du Nord, dans le cadre du NORAD, mais nous ne pourrions rien faire en cas d'attaque de missiles balistiques.

Presently, we are fully involved with the protection of North America, under NORAD, except in the case of a ballistic missile attack.


À l'heure actuelle, 99% des contenus terroristes en rapport avec ISIS et Al Qaeda que nous supprimons de Facebook sont des contenus que nous détectons avant même que quiconque dans notre communauté ne nous les ait signalés et, dans certains cas, avant qu'ils soient publiés sur le site.

Today, 99% of the ISIS and Al Qaeda-related terror content we remove from Facebook is content we detect before anyone in our community has flagged it to us, and in some cases, before it goes live on the site.


A l'heure actuelle, l'agence est active dans toutes les régions du pays, jouant un rôle fondamental pour la défense des droits de l'homme au Niger.

The Agency is currently active in all of the country's regions, playing a key role in defending human rights in Niger.


Nous ne sommes pas en mesure, à l'heure actuelle, d'examiner d'une manière fiable sur le plan méthodologique les barrières sanitaires et phytosanitaires dans les modèles économiques dont nous disposons aujourd'hui.

Currently we are not able to consider SPS barriers in contemporary economic models with a robust methodology.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes dans le besoin en Libye. Nous nous employons activement à sauver ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


Voir également la Communication de la Commission - Dégroupage de l'accès à la boucle locale: permettre la fourniture concurrentielle d'une gamme complète de services de communications électroniques, notamment les services multimédias à large bande et l'Internet à haut débit (JO C 272 du 23.9.2000, p. 55), et notamment le point 3.2: "Certes, il convient de surveiller attentivement les catégories de services établies de la sorte, en raison notamment de la rapidité de l'évolution technologique, et de les réévaluer régulièrement, au cas par cas; toutefois, à l'heure actuelle ...[+++] ces services ne sont normalement pas substituables les uns aux autres et ils peuvent donc être considérés comme autant de marchés pertinents dans le cas qui nous occupe".

See, also, communication from the Commission, "Unbundled access to the local loop: enabling the competitive provision of a full range of electronic communication services, including broadband multimedia and high speed Internet" (OJ C 272, 23.9.2000, p. 55). Pursuant to point 3.2, "While categories of services have to be monitored closely, particularly given the speed of technological change, and regularly reassessed on a case-by-case basis, these services are presently normally not substitutable for one another, and would therefore be considered as forming different relevant markets".


À l'heure actuelle, nous participons activement à un projet auquel participent aussi des juges.

We are actively involved now in one project which involves judges.


À l'heure actuelle, nous participons à une mission assez importante à Kaboul et nous sommes toujours présents en Bosnie et à Haïti.

Currently, we have a fairly major mission in Kabul, and we are still in Bosnia and in Haiti.


À l'heure actuelle, nous participons à un projet empirique à l'Institut Fraser où nous examinons les périodes d'attente pour la chirurgie cardio-vasculaire et la radiothérapie dans les cas de cancer.

Currently, we are involved in an empirical project at the Fraser Institute where we are looking at waiting times for cardiovascular surgery and cancer radiation treatment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'heure actuelle nous participons activement ->

Date index: 2022-04-16
w