Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'expérience passée révèle clairement » (Français → Anglais) :

J. considérant que l'expérience passéevèle clairement la nécessité de mettre en place un quartier général opérationnel permanent à Bruxelles pour la conduite des missions de la PSDC;

J. whereas the experience of the past has clearly shown the need for establishing permanent operational Headquarters in Brussels for the conduct of CSDP missions;


J. considérant que l'expérience passéevèle clairement la nécessité de mettre en place un quartier général opérationnel permanent à Bruxelles pour la conduite des missions de la PSDC;

J. whereas the experience of the past has clearly shown the need for establishing permanent operational Headquarters in Brussels for the conduct of CSDP missions;


L’expérience passée (voir annexe) ainsi que les évaluations et les discussions avec les différentes parties concernées révèlent que le potentiel du partenariat stratégique entre la CE et les parties prenantes autres que les gouvernements centraux semble sous-exploité.

Past experience (see Annex) and evaluations and discussions with the different parties involved reveal that the potential of the strategic partnership between the EC and stakeholders other than central governments appears to be under-utilised.


Pour tenir compte des expériences passées, le texte doit clairement préciser que, si l'Agence ou son personnel sont appelés à comparaître dans le contexte d'une enquête judiciaire, l'Agence doit coopérer pleinement avec les autorités responsables des États membres concernés.

To take account of previous experience, the text should clearly stipulate that in the event of a judicial inquiry in which the Agency or any member or members of its staff are requested to appear, the Agency should cooperate fully with the responsible authorities of the Member States concerned.


35. note qu'il est essentiel, comme le prouvent clairement les faits depuis quelques années, que la politique étrangère de l'Union prenne suffisamment en considération les processus dynamiques de transition dans les pays tiers; encourage l'Union européenne à continuer de tirer des leçons de ses expériences passées, qu'elles soient positives ou négatives, afin d'éviter de répéter certaines erreurs stratégiques et de définir les bonnes pratiques en vue d'influencer et de consolider les processu ...[+++]

35. Notes the overwhelming evidence from recent years indicating the crucial importance of EU foreign policy adequately addressing dynamic transition processes in third countries; encourages the EU to continue to learn from past experiences, both positive and negative, to avoid repeating certain policy mistakes, and to establish best practices in order to influence and consolidate democratisation processes; acknowledges the requirement for policy flexibility in diverging situations, and encourages the development of policy tools tha ...[+++]


L’expérience passée (voir annexe) ainsi que les évaluations et les discussions avec les différentes parties concernées révèlent que le potentiel du partenariat stratégique entre la CE et les parties prenantes autres que les gouvernements centraux semble sous-exploité.

Past experience (see Annex) and evaluations and discussions with the different parties involved reveal that the potential of the strategic partnership between the EC and stakeholders other than central governments appears to be under-utilised.


L'expérience passée montre clairement qu'il peut y avoir des fluctuations importantes d'une année à l'autre, et même au cours d'une campagne de commercialisation donnée, pesant ainsi sur les perspectives d'exportation.

Past experience clearly demonstrates there can be strong fluctuations from one year to another and even within a given marketing year, constraining the scope of exports.


La semaine passée, la Commission européenne a révélé clairement sa vision : seulement un ensemble de politiques cohérentes et globales, combiné avec une stratégie unique agréée, peut avoir une chance de succès.

The European Commission last week spelled out its vision very clearly: only a comprehensive and coherent set of policies, combined in a single, agreed strategy, can have a chance of succeeding.


Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) Les expériences passées ont montré clairement que la politique de cohésion économique et sociale peut contribuer de façon significative au développement d’une région pour peu que les ressources soient investies dans des projets de grande qualité.

Ribeiro e Castro (UEN), in writing (PT) Past experience has shown clearly that the policy of economic and social cohesion can make a significant contribution towards developing a region, provided that the provision of resources is reflected in high-quality projects.


L'expérience passée a révélé que, même avec plus de ressources, l'augmentation de l'arriéré de travail et du temps de traitement des demandes qui pourrait résulter d'un système non limitatif pour cette catégorie d'immigrants et toutes les autres risquerait de miner sérieusement l'intégrité et la crédibilité de tout le programme d'immigration.

Past experience indicates that even with more resources, the increase in the backlogs and processing times for this and other categories of immigrants that could be generated by such an open ended system would seriously undermine the integrity and credibility of the whole immigration program.


w