Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ex-étudiant était toujours incapable " (Frans → Engels) :

De plus, on estimait que, si, au bout de deux ans, l'ex-étudiant était toujours incapable de rembourser, il pouvait demander à un juge de le libérer de son obligation.

As well, it was felt that if in fact it is still occurring after the two-year period, the former student can then go to the court and get the loan discharged.


Il est assez significatif de constater qu'en 1995-1996, tandis que 55 329 ex-étudiants prenaient en charge le remboursement de leur dette, 27 281 ex-étudiants se déclaraient incapables de rembourser leurs mensualités.

It is quite significant to note that in 1995-96, while 55,329 former students started to repay their debts, 27,281 said they were unable to meet their monthly payments.


Le vote de ce jour a démontré que le Parlement en était toujours incapable.

Today’s vote has demonstrated that Parliament is still unable to do so.


Le leader parlementaire de l'opposition officielle a dit qu'il était ironique de constater que cette information a trait au secret et à la sécurité, et que le gouvernement était toujours incapable, malgré toutes ses ressources et ses pouvoirs de persuasion, d'empêcher une telle chose de se produire.

I think the House leader for the official opposition stated that there is a great deal of irony in the fact that this information deals with secrecy and security, yet the government is still unable with all of its resources and powers of persuasion to prevent this from happening.


Si M. Stubb, qui, par plaisanterie, a décrit mes compatriotes comme incapables de tirer des conclusions opérationnelles, était toujours présent, je lui répondrais, sur le même ton ironique, qu’il a peut-être été influencé par certains mauvais exemples et par ses amitiés politiques.

If Mr Stubb, who jokingly described my fellow-countrymen as being incapable of drawing operative conclusions, were still here, I would tell him, equally tongue-in-cheek, that perhaps he has been influenced by some bad examples and by his political friendships.


L’objectif était toujours de renforcer la qualité et la mobilité des étudiants et des stagiaires, sans toutefois tenter d’harmoniser les politiques éducatives européennes.

The aim was always to enhance the quality and mobility of students and trainees without seeking to harmonise European education policies.


Une étude récente menée par le réseau européen de prévention de la criminalité sur le harcèlement à l’école a montré que ce phénomène était, et est toujours, un problème significatif en Europe, dans la mesure où il concerne entre un étudiant sur sept et un étudiant sur trois à tous les stades de la scolarité.

A recent study conducted by the European Crime Prevention Network on bullying in schools showed that school bullying was, and still is, a significant problem in Europe, involving between one in seven and one in three students within any given school term.


Je voudrais vous remercier une fois encore, chers collègues, ainsi que la présidente, Nicole Fontaine, et tous ceux d'entre vous qui ont appuyé l'objet de notre démarche, qui était et qui reste la libération de ces cinq leaders étudiants arrêtés en 1999 et dont on est toujours sans nouvelles aujourd'hui.

Ladies and gentlemen, I would once again like to thank you and President Fontaine, and all of you who supported the purpose of our action, which was and still is to free the five student leaders who were arrested in 1999 and about whom we still have no news today.


En Colombie-Britannique, 3 037 ex-étudiants ont été incapables de rembourser leurs prêts d'étudiant.

In British Columbia, 3,037 former students were unable to pay back their student loans.


Un article paru dans le Globe and Mail du 18 octobre dernier prétend même que le gouvernement fédéral aurait actuellement près de un milliard de dollars en comptes à recevoir de la part d'ex-étudiants incapables de rembourser leurs prêts.

According to an article that appeared in the October 18 edition of the Globe and Mail, the federal government is now owed close to $1 billion by former students unable to repay their loans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ex-étudiant était toujours incapable ->

Date index: 2024-06-02
w