Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'europe ont depuis longtemps formulé des recommandations extrêmement précieuses " (Frans → Engels) :

(12) Des organismes internationaux tels que l'Association mondiale de la route et la Commission économique pour l'Europe ont depuis longtemps formulé des recommandations extrêmement précieuses afin de contribuer à améliorer et à harmoniser les règles applicables aux équipements de sécurité et à la circulation dans les tunnels routiers.

(12 ) International bodies such as the World Road Association and the UNECE have for a long time been making invaluable recommendations to help improve and harmonise safety equipment and traffic rules in road tunnels.


Des organismes internationaux tels que l'Association mondiale de la route et la CEE/NU ont depuis longtemps formulé des recommandations extrêmement précieuses afin de contribuer à améliorer et à harmoniser les règles applicables aux équipements de sécurité et à la circulation dans les tunnels routiers.

International bodies such as the World Road Association and the UNECE have for a long time been making invaluable recommendations to help improve and harmonise safety equipment and traffic rules in road tunnels.


Ce qui arrive aussi, encore là à cause du crime organisé, je crois, du crime organisé international, notamment, c'est que des organisations profitent de la diversité ethnique du Canada pour escroquer les gens en leur faisant foncièrement accroire qu'un parent qu'ils n'ont pas vu depuis longtemps est mort en Afrique, en Europe ou dans l ...[+++]

The other thing that is occurring that again I believe is the effect of organized crime, and this is the case of international organized crime where organizations take advantage of the ethnic makeup of Canada and perpetrate scams that basically involve making contact with individuals from whatever ethnic group and saying that a long lost relative has died in Africa, or Europe, or the former Yugoslavia, or the f ...[+++]


Les juges, les parlementaires, les avocats et les Canadiens eux-mêmes ont d'ailleurs reconnu depuis longtemps la nécessité de réformer ainsi le processus de détermination de la peine (1155) Depuis plus de dix ans, différents groupes ont réclamé pareille réforme: une commission royale qui a étudié la question, la Commission de réforme du droit, la Commission canadienne sur la détermination de la peine qui a présenté son rapport en 1987 et, en 1988, un comité multipartite de la Cham ...[+++]

Indeed the need for such reform in the sentencing process has been long recognized by judges, by parliamentarians, by lawyers, by Canadians themselves (1155 ) For over a decade there have been calls for such reform: a royal commission on the subject, the law reform commission, the Canadian sentencing commission which reported in 1987, and in 1988 an all-party committee of the House which had a comprehensive set of recommendations with respect to sentencing, conditional release and corrections.


Ce n'est pas un secret : le gouvernement canadien envisage une réforme réglementaire depuis longtemps, et je pense qu'on peut facilement présumer que les fonctionnaires qui ont formulé des recommandations ont eu amplement la chance d'entendre et de considérer les points de vue des différen ...[+++]

It has certainly not been a secret that the Canadian government has been looking at regulatory reform for an extended period of time, and I think it is fair to assume that those who have brought forward these recommendations in the civil service have had ample opportunity to hear from and consider the views of the broad diversity of stakeholders, industry included, but certainly extending well beyond industry.


w