Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'entreprise étaient réalistes » (Français → Anglais) :

Au sujet des paiements de NG à IPC (mesure 6), la Commission prend acte du constat de la Cour des comptes du Land de Rhénanie-Palatinat selon lequel un commerçant faisant preuve de diligence n'aurait pas choisi les entreprises concernées pour la prestation de services et NG n'a pas examiné les activités antérieures de ces entreprises avec la diligence requise pour déterminer si elles possédaient les aptitudes nécessaires et si les conditions qu'elles proposaient pour le financement du projet Nürburgring 2009 étaient réalistes (160). Da ...[+++]

Concerning the consideration paid by NG to IPC (measure 6), the Commission notes that the Land's Court of Auditors found that a prudent entrepreneur would not choose those particular companies for the provision of services, and that NG did not check with the necessary prudence the previous work of those companies, in order to assess their appropriateness and to examine whether the conditions for the financing of the Nürburgring 2009 project offered by them were realistic (160). In this context, the Commission considers that the choice ...[+++]


Considérant que l'aéroport de Gdynia doit fonctionner selon un modèle d'entreprise analogue à celui de l'aéroport existant de Gdańsk (axé sur les compagnies à bas coûts, les vols charters et les services d'aviation générale), considérant aussi que l'aéroport de Gdańsk dispose toujours de capacités excédentaires qui, selon des projets existants, doivent encore être accrues et qu'il se situe à 25 km seulement de celui de Gdynia, la Commission a émis des doutes quant à la question de savoir si les prévisions de recettes de l'aéroport de Gdynia étaient fondées s ...[+++]

Given that Gdynia airport is to pursue a similar business model (focussing on LCC, charter flights and general aviation) to the existing Gdańsk airport, which still has spare capacity and further expansion plans and which is located only 25 km away, the Commission expressed doubts as to whether the revenue forecast for Gdynia airport was based on realistic assumptions, in particular with regard to the level of airport charges and the level of expected passenger traffic.


C'est peut-être du réalisme—les grandes entreprises comptent des systèmes plus complexes et, par conséquent, elles étaient moins nombreuses à être prêtes en mai 1998—ou tout simplement que les grandes entreprises sont plus réalistes que les petites entreprises dans leur évaluation.

This may possibly be realism—the large businesses have more complex systems and therefore fewer of them were ready as of May 1998—or it may be that the large businesses are more realistic about their assessment and the small businesses underestimate.


Le sénateur Perrault: Nous avons entendu un témoin de la Nouvelle-Zélande nous dire que les hypothèses de base au sujet des gains d'efficacité que réaliseraient les entreprises n'étaient pas réalistes et que seulement 80 p. 100 environ des coûts de gestion étaient recouvrés.

Senator Perrault: We heard one witness from New Zealand who testified that initial assumptions about the level of cost efficiency that companies would achieve was unrealistic and that only about 80 per cent of the costs of management are being recovered.


114. prend acte de la conclusion de la Cour des comptes indiquant que les interventions de l'Union étaient généralement bien conçues et qu'elles ont permis d'obtenir la majorité des résultats escomptés, mais déplore le fait que la qualité des objectifs ait été variable et difficile à mesurer du fait de l'absence d'indicateurs de performance et que l'on puisse douter de la durabilité des résultats pour la moitié des interventions; demande à la Commission de fixer des objectifs mesurables et plus réalistes pour ses interventions ainsi ...[+++]

114. Notes the Court of Auditors' finding that Union interventions have generally been well designed and achieve most of their intended results, but regrets that the quality of objectives were variable and difficult to measure, due to the absence of performance indicators, and the sustainability of results were questionable in half of the audited interventions; calls on the Commission to set more realistic and measurable objectives for the interventions and to improve their definition in the general budget support programmes, where special attention should be given to encouraging entrepreneurship ...[+++]


La Commission a également constaté que les informations sur le marché qu'elle avait en sa possession n'étaient pas suffisantes pour lui permettre de conclure que les objectifs de vente très ambitieux sur lesquels reposait la viabilité à long terme de l'entreprise étaient réalistes et plausibles.

In addition, the Commission noted that the market information in its possession was not sufficient to enable it to conclude whether the rather ambitious sales targets on which the long-term viability of the company was based were realistic and plausible.


Elle a également constaté que les informations qu'elle possédait sur les marchés en cause n'étaient pas suffisantes pour lui permettre de conclure que les objectifs de vente très ambitieux sur lesquels reposait la viabilité à long terme de l'entreprise étaient réalistes et plausibles.

In addition, the Commission noted that the information on the relevant markets in its possession was not sufficient to enable it to conclude whether the rather ambitious sales targets on which the long-term viability of the company was based were realistic and plausible.


Si ces conditions étaient réunies, indiquera M. NARJES, la Commission européenne serait prête à prolonger jusqu'à la fin de 1988 un régime de quotas plus réaliste et qui s'appliquerait exclusivement à celles des catégories de produits où les surcapacités actuelles sont essentiellement le fait de quelques grandes entreprises intégrées : à savoir les larges bandes et feuillages à chaud, les tôles fortes et les profilés lourds.

Mr Narjes will indicate that, if these conditions are met, the Commission will be prepared to enforce a more realistic quota system between now and the end of 1988, and that the system will apply only to those categories of products where present surplus capacity is essentially due to a few large integrated steel works -i.e. hot rolled wide strip, heavy sheet and heavy sections.


La théorie économique nous indique que si les coûts étaient intégrés à l’activité en question (le principe de l’utilisateur-payeur), les consommateurs et les entreprises recevraient dès lors un signal de prix plus réaliste et seraient en mesure d’adapter leur consommation en conséquence.

Economic theory tells us that if costs were to be made internal to the activity in question (the user-pay principle), individuals and businesses would receive a more realistic price signal and would be able to adjust their consumption accordingly.


w