Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'entreprise du yukon déménage à toronto simplement parce » (Français → Anglais) :

La Toronto Community Housing Authority accuse un déficit de 750 millions de dollars en matière d'infrastructures, et la situation empire parce que les prix que les entreprises syndiquées facturent dans ce secteur sont tout simplement.Voilà ceux qui occasionnent une augmentation des coûts de 40 p. 100. J'en déduis que ni l'un ni l'autre d'entre vous n'est en mesure de no ...[+++]

You have an infrastructure deficit at the Toronto community housing authority of $750 million, and they're going downhill, because the prices they're getting in that sector from unionized contractors are just.They're the ones that go over the 40%. I take it, then, that neither of you are in a position to really give us any hard evidence about the proportion of municipalities or public authorities in the province that are actually affected by closed bidding systems.


Faudrait-il que l'entreprise du Yukon déménage à Toronto simplement parce qu'elle ne peut trouver d'argent auprès de sources de prêts du secteur privé?

Should the business in the Yukon relocate to Toronto simply because it cannot obtain money through private sector sources?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entreprise du yukon déménage à toronto simplement parce ->

Date index: 2024-05-30
w