Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ensemble des parlementaires puisse voter » (Français → Anglais) :

Je souhaite que l'ensemble des parlementaires puisse voter en faveur de cette motion qui est, au fond, comme je l'ai dit plus tôt, pour la défense du droit des enfants, mais aussi pour l'amour de leurs parents.

I wish that all members of parliament could vote for this motion, which essentially calls for action, as I said earlier, for the defence of children rights and for the love of their parents.


CS. considérant que la prolifération de ces instruments de solidarité complique l'évaluation de la participation effective de chaque État membre à la solidarité européenne, qui excède largement les contributions respectives des États membres au budget de l'Union; considérant, en outre, qu'il est probable, en raison de la diversité des instruments disponibles, en termes de bases juridiques, des modes d'intervention et des États membres concernés, que le système dans son ensemble soit difficile à gérer pour les dirigeants européens et ...[+++]

CS. whereas the multiplication of these solidarity instruments makes it difficult to evaluate the actual contribution made by each Member State to European solidarity, which far exceeds the Member States' respective financial contributions to the Union budget; whereas, moreover, the diversity of existing instruments, in terms of legal bases, intervention mode and the Member States concerned, is likely to make the whole set-up hard to steer by European leaders, difficult to understand for the European citizens at large and not amenable to any parliamentary control;


Il n’est pas normal que le Parlement ne puisse pas voter sur chaque commissaire individuellement, mais soit obligé d’approuver ou de rejeter le collège dans son ensemble.

It is quite wrong that Parliament cannot vote on individual Commissioners but must vote on the College as a whole.


Il n’est pas normal que le Parlement ne puisse pas voter sur chaque commissaire individuellement, mais soit obligé d’approuver ou de rejeter le collège dans son ensemble.

It is quite wrong that Parliament cannot vote on individual Commissioners but must vote on the College as a whole.


J'invite donc l'ensemble des parlementaires ici, en cette Chambre, à voter en faveur de cette motion du Bloc québécois.

I therefore urge all members here in this House to vote in favour of this Bloc Québécois motion.


Toute sa vie politique et parlementaire, il l'a passée à essayer de changer cet endroit, de rendre le Parlement plus responsable devant la population canadienne afin que celle-ci puisse voter en toute confiance et avoir foi en ses députés, non seulement au niveau fédéral, mais aux niveaux provincial, municipal et scolaire.

His entire parliamentary and political life has been devoted to change this place, to make it more accountable to the people of Canada, so that they can vote in confidence and have faith in their members of Parliament, not just at a federal level but also at a provincial, municipal and school board level.


Au nom de la liberté d'expression, au nom de la liberté pour les parlementaires de voter sur des enjeux importants quand un comité de la Chambre en a décidé ainsi, au nom de la démocratie, je souhaite non seulement que l'amendement du gouvernement soit battu, mais qu'en bout de ligne, on ait un vote favorable sur cette question pour que le comité puisse enfin l'étudier.

For the sake of freedom of expression, for the sake of the freedom of MPs to vote on important issues when a House committee has so decided, for the sake of democracy, my hope is not merely that the government's amendment will be defeated, but that at the end of the day there will be a vote in favour of this matter so that the committee may at last look into it.


Je n'ai aucun problème à réaffirmer avec l'ensemble de cette Chambre que nous devons condamner les actions terroristes du 11 septembre, que nous saluons le courage des militaires canadiens et que nous pensons que les comités, les ministres et l'ensemble des parlementaires doivent travailler de concert jusqu'à ce que la Chambre soit appelée à voter sur les décisions m ...[+++]

We think the committees, the ministers and all parliamentarians must work together until the House is called to vote on major decisions on military, financial and diplomatic questions relating to this fight against terrorism.


On ne peut pas discuter en droit à midi et voter à midi sur un texte assez compliqué politiquement, dont la complexité repose sur une contradiction interne des textes du droit pénal français, qui n'est pas facilement accessible par l'ensemble des parlementaires de cette Assemblée, y compris par les Français.

We cannot properly discuss and vote at midday on such a politically complex issue when this complexity is based on an internal contradiction between texts in French criminal law, which is not easily accessible to the Members of this House, including the French Members.


Je ne peux donc que formuler le vœu qu'avant la fin de cette législature, je puisse avoir une fois, en tant que parlementaire, l'occasion aussi de pouvoir m'exprimer dans ma langue maternelle, car je crois que c'est là la diversité, c'est là aussi une façon de reconnaître chacun, parce que malgré toutes nos différences, nous avons cet avenir à bâtir ...[+++]

I can therefore only hope that I will have just one opportunity before the end of this Parliamentary term to express myself in my capacity as a Member of Parliament in my mother tongue, for that is what we mean by diversity and is also a way of giving each person recognition, for, despite all our differences, we have a future to build together.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ensemble des parlementaires puisse voter ->

Date index: 2024-06-04
w