Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'eau potable mais aussi » (Français → Anglais) :

J'ai cité l'Union européenne, qui exige que chaque pays produise des rapports non seulement sur la qualité de l'eau potable, mais aussi sur la qualité de l'eau utilisée dans la production alimentaire.

I cited the European Union, which requires each country to report not only on the quality of their drinking water, but also on the quality of the water that is used in food production.


Les entités adjudicatrices opérant dans le secteur de l’eau potable peuvent aussi mener d’autres activités liées à l’eau, par exemple des projets de génie hydraulique, d’irrigation, de drainage, ou l’évacuation et le traitement des eaux usées.

Contracting entities that operate in the drinking water sector may also deal with other activities relating to water, such as projects in the field of hydraulic engineering, irrigation, land drainage or the disposal and treatment of sewage.


Dans le domaine social, la protection des travailleurs repose aussi bien sur les législations nationales que sur les conventions de l’OIT, mais concerne également le logement, l’eau potable et la formation des travailleurs.

In the social field, workers' protection is based on both national laws and ILO conventions but also relate to housing, clean drinking water and training for workers.


Il existe un processus qu'appliquent les différentes agences s'occupant de l'eau, non seulement de l'eau potable, mais aussi de la protection des sources, en vertu duquel nous mettons au point une approche intégrée pour protéger l'eau qui circule dans les systèmes d'alimentation en eau potable.

We have a process throughout the various agencies involved in water, not only the drinking water folks but also those who are responsible for protecting source water, developing a source-to-tap approach to protecting the water that goes into drinking water systems.


L'application de la législation de l'Union européenne signifie aussi une eau potable plus pure dans les futurs Etats membres, avec des gains particulièrement importants en Bulgarie et en Estonie (ainsi qu'en Turquie), où 20 à 30% des ménages ne sont pas connectés aux principaux réseaux d'alimentation en eau, tandis que la Directive sur le traitement des eaux urbaines résiduaires devrait réduire la pollution par les substances nutri ...[+++]

Compliance with EU legislation also means cleaner drinking water in the accession countries, with particular gains in Bulgaria and Estonia (as well as Turkey) where 20-30% of households are not connected to main water supplies, while implementation of the Urban Waste Water Treatment Directive is estimated to reduce nutrient pollution by between 33% (in the Czech Republic) and 67% (in Poland).


En termes de conséquences pour les zones urbaines, la bonne qualité de toutes les eaux permet d'assurer plus facilement une bonne qualité de l'eau potable, comme le requiert la directive sur l'eau potable [103], et aussi d'offrir des eaux récréatives et de baignade de bonne qualité, comme prévu par la directive sur les eaux de baignade [104].

In terms of consequences for the urban areas, the good quality of all waters makes it easier to provide good quality drinking water, as required by the Drinking Water Directive [103], and also to provide recreational and bathing waters of good quality, as required by the Bathing Water Directive [104].


Comme la directive sur les eaux de boisson, qui impose elle aussi des niveaux déterminés de qualité de l'eau potable, la directive sur les eaux de baignade devrait donner l'exemple d'une mise en oeuvre ciblée de la directive cadre sur l'eau, de la directive sur les nitrates et de la directive sur le traitement des eaux urbaines résiduaires.

Together with the Drinking Water Directive, which also requires specific results in terms of healthy water quality, the Bathing Water Directive should be the driver for a focussed implementation of the Water Framework Directive, the Nitrates Directive and the Urban Waste Water Treatment Directive.


À proximité de zones urbaines, des réserves ne disposent pas des infrastructures nécessaires non seulement pour assurer l'approvisionnement en eau potable, mais aussi pour permettre à leurs habitants de contribuer à l'économie de façon significative.

There are reserves close to urban areas that do not have the infrastructure to not only supply safe drinking water, but to enable them to engage in the economy in a more meaningful way.


Pour ce qui est des droits ancestraux ou issus des traités des Autochtones, habituellement, la partie de la loi qui porte sur la protection de l'eau potable traite aussi de la protection des sources d'eau potable.

In terms of Aboriginal and treaty rights, normally, part of legislation that protects drinking water deals with the protection of sources of drinking water.


Ce n'est pas seulement l'eau potable, mais aussi les sources traditionnelles de nourriture qui posent un problème.

It is not just the drinking water, but also the traditional food sources that are causing a problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'eau potable mais aussi ->

Date index: 2024-04-27
w