Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'avance vers quoi nous allons tendre très " (Frans → Engels) :

Ce que nous faisons en la matière fait toujours l'objet de consultations publiques, alors il est impossible pour moi de vous dire à l'avance vers quoi nous allons tendre très exactement.

What we do in that area is always subject to public consultation, so it's impossible for me to say ahead of time exactly where we'll be heading.


Nous pensons que la vision du groupe de travail pour l'avenir des services financiers canadien est un très bon reflet de la situation actuelle du secteur et de ce vers quoi il devrait tendre, et offre une excellente plate-forme de débat pour l'avenir.

We believe that the task force's vision for the future of Canadian financial services is a very good reflection of where the industry is, where the industry should be going, and that it is an excellent platform for future debate.


Nous n’allons pas réussir à imposer l’importance et l’originalité d’une communauté récemment créée en nous jetant à la tête nos intérêts nationaux, sans être certains de savoir par ailleurs en quoi ils consistent vraiment - ce qui trahit simplement un manque de confiance en soi -, mais en faisant preuve de la détermination d’avancer ensemble et de participer à l’effort commun.

We do not establish importance or uniqueness in a newly-created community by shouting about our vaguely defined national interests, which simply masks a lack of inner confidence, but through purposeful ways of getting along together and participating in the common effort.


Nous pourrons alors avancer. J’espère que la présidence britannique saisira la perche que nous allons lui tendre demain lors de la réunion du Conseil du 6 octobre et qu’elle accélérera le travail.

I hope that, at the Council meeting on 6 October, the British Presidency will actively represent the signal that we are going to give tomorrow, and speed up the work.


Si nous pouvons avancer demain sur cette base, ce serait de très bon augure pour la façon dont nous allons - comme le dit M. Harbour - travailler avec vous, Monsieur le Commissaire, ainsi qu’entre nous.

If we can make progress tomorrow on that basis, it would be a very happy augury for the way – as Mr Harbour puts it – that we do business with you, Commissioner, and with each other.


J'espère donc - et je voudrais conclure par cette remarque - que le Conseil "affaires sociales" du 3 décembre s'efforcera de parvenir à une position commune. Car, quoi qu'il en soit, la voie est désormais également ouverte en Allemagne afin d'œuvrer dans la lignée de la directive. Car cela serait une très bonne chose et que cela montrerait que la législation sociale est encore possible si nous obtenons rapidement ...[+++]

I therefore hope – and I would like to conclude on this point – that the Social Affairs Council on 3 December will try to reach a common position, because in any event the way is now open for Germany too to do this in the line of the directive, and because it would be very good and, in fact, be proof that social legislation is indeed still possible if we could have a decision quickly and then proceed under the Greek Presidency.


Nous allons passer aux votes, après quoi nous reprendrons très largement cette affaire, si vous le souhaitez.

We shall proceed to the votes, and then we can come back to deal with this issue in full, if you wish.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avance vers quoi nous allons tendre très ->

Date index: 2021-08-29
w