Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'autre je veux simplement répondre à mon collègue » (Français → Anglais) :

Je ne veux pas retarder les travaux de la Chambre, parce qu'on a un projet de loi important à étudier, la Loi modifiant la Loi électorale du Canada, mais je veux simplement ajouter, et mon collègue, le whip adjoint de l'Alliance canadienne l'a mentionné tout à l'heure, l'aspect consensuel des discussions qui sont tenues à ce Comité.

I do not wish to delay the proceedings of the House, because we have an important bill, the act to amend the Canada Elections Act, to study, but I would just like to point out, as the Canadian Alliance deputy whip did earlier, the consensual nature of the discussions that took place in this committee.


Monsieur le Président, je veux simplement dire à mon collègue que j'espère qu'il ne m'en voudra pas.

Mr. Speaker, I would simply like to say to my colleague that I hope he will not hold it against me.


Monsieur le Président, je veux simplement dire à mon collègue que son interprétation de la règle de l'ordre alphabétique est juste.

Mr. Speaker, I just want to say to my colleague that he is right in his interpretation of the alphabetical order.


Je veux simplement répondre à mon collègue, le leader du Bloc québécois à la Chambre, qui a dit que cela présentait peut-être un inconvénient pour les témoins qui viennent de loin.

I just want to respond to my colleague, the hon. House leader for the Bloc Québécois, who was making the argument that perhaps in some manner, witnesses coming from far afield would be inconvenienced.


J'essaierai de ne pas trop m'enflammer dans ma réponse à l'endroit de mon propre collègue, mais je suis aussi enflammé et passionné, que les questions viennent d'un côté ou de l'autre. Je veux simplement répondre à mon collègue de Saint-Maurice—Champlain.

I simply want to answer the question of the hon. member for Saint-Maurice—Champlain.


S'agissant de la question qui m'est adressée plus directement, je n'ai pas l'impression que c'est moi qui suis compétent pour y répondre, mais je veux bien la transmettre à mon collègue, M. Barrot, si vous le souhaitez.

Concerning the question that was addressed more directly to me, I do not feel that I am competent to answer it, but I am happy to pass it on to my colleague, Mr Barrot, if you wish.


S'agissant de la question qui m'est adressée plus directement, je n'ai pas l'impression que c'est moi qui suis compétent pour y répondre, mais je veux bien la transmettre à mon collègue, M. Barrot, si vous le souhaitez.

Concerning the question that was addressed more directly to me, I do not feel that I am competent to answer it, but I am happy to pass it on to my colleague, Mr Barrot, if you wish.


- Monsieur le Président, chers collègues, dans un registre plus sobre, je veux simplement confirmer que mon groupe, la Gauche unitaire européenne - Gauche verte nordique, ne votera pas en faveur de la candidature de M. Barroso.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, if I may strike a more serious note, I simply want to confirm that my group, that of the Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left, will not be voting for Mr Barroso as a candidate.


Je veux simplement conclure sur ceci, avant qu’il soit procédé aux votes et que mon collègue, le vice-président Frattini, ne prenne la parole: je crois que l’Union européenne est engagée dans un processus global de préparation à la lutte contre toutes les formes de terrorisme.

Before we proceed to the vote and before my colleague Vice-President Frattini takes the floor, let me just say this by way of conclusion: I believe that the European Union is engaged in a worldwide process of preparation for the fight against all forms of terrorism.


J'en aurais dit autant, j'emploie simplement d'autres termes. J'ai vécu les mêmes expériences alors que je me trouvais en Serbie il y a 14 jours avec mon collègue Swoboda.

I had the same experience when I was in Serbia a fortnight ago with Mr Swoboda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autre je veux simplement répondre à mon collègue ->

Date index: 2022-03-23
w