Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je veux simplement répondre à sa question.

Traduction de «veux simplement répondre à » (Français → Anglais) :

Le soutien aux gouvernements partenaires ne devrait pas simplement répondre à une demande politique, mais aussi à une bonne analyse de l'avantage comparatif latent d'un pays.

Support to partner governments should not merely trickle down from a political demand but should also respond to proper analysis of a country’s latent comparative advantage.


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


Le soutien aux gouvernements partenaires ne devrait pas simplement répondre à une demande politique, mais aussi à une bonne analyse de l'avantage comparatif latent d'un pays.

Support to partner governments should not merely trickle down from a political demand but should also respond to proper analysis of a country’s latent comparative advantage.


L'Allemagne n'a cependant pas indiqué clairement dans quelle mesure elle estimait que le financement public de l'aéroport couvrait simplement les coûts nécessaires pour répondre aux besoins de l'armée en matière de services aéroportuaires.

It is not clear, however, to what extent Germany is of the opinion that the public financing of the Airport merely covers the costs arising from catering to the airport services needs of the military.


Je veux simplement répondre à mon collègue, le leader du Bloc québécois à la Chambre, qui a dit que cela présentait peut-être un inconvénient pour les témoins qui viennent de loin.

I just want to respond to my colleague, the hon. House leader for the Bloc Québécois, who was making the argument that perhaps in some manner, witnesses coming from far afield would be inconvenienced.


Par conséquent, la première question à laquelle il convient de répondre est de savoir si la part des pouvoirs publics dans la production d'acier laminé à chaud et d'acier laminé à froid en RPC est prédominante ou simplement importante.

Therefore, the first question to be answered is whether the government share of the production of HRS and CRS in China is predominant or merely significant.


Dans leurs observations, les pouvoirs publics chinois reconnaissent eux-mêmes explicitement qu'il est exact qu'ils ont adopté la position selon laquelle ils n'auraient pas dû être tenus de transmettre d'informations sur ces autres programmes, position également illustrée par le fait qu'ils n'ont tout simplement pas fourni la moindre information à cet égard, sans même chercher à répondre de manière partielle ou incomplète pour montrer leur volonté de co ...[+++]

The GOC itself explicitly acknowledges in its comments that it is true that it took this position that it should not have been required to submit the information on these other programmes, and this is also shown by the fact that it did not even try to submit a partial or incomplete reply to show its willingness to cooperate but simply did not submit any information at all in this respect.


Je veux simplement répondre à sa question.

It's what we adopted. I just want to answer his question.


J'essaierai de ne pas trop m'enflammer dans ma réponse à l'endroit de mon propre collègue, mais je suis aussi enflammé et passionné, que les questions viennent d'un côté ou de l'autre. Je veux simplement répondre à mon collègue de Saint-Maurice—Champlain.

I simply want to answer the question of the hon. member for Saint-Maurice—Champlain.


1) Les aides qui ont simplement pour effet de réduire le coût de la main-d'oeuvre sans répondre à des besoins particuliers doivent être considérées comme des aides au fonctionnement et sont en principe incompatibles avec le fonctionnement de l'accord EEE.

(1) Aid which simply has the effect of reducing labour costs without meeting special needs is to be regarded as operating aid and is in principle incompatible with the functioning of the EEA Agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux simplement répondre à ->

Date index: 2024-03-12
w