Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'argent soit dépensé sagement " (Frans → Engels) :

Pourquoi ne nous assurons-nous pas que l'argent soit dépensé sagement afin qu'il nous en reste pour soigner les patients au Québec qui ont besoin de traitements médicaux?

Why not make sure the money is spent wisely and maybe money will be left over so the patients in Quebec will have an opportunity to receive the medical treatment they require?


Correctement appliquée, la directive sur les marchés publics de défense peut contribuer à faire en sorte que l'argent des contribuables soit dépensé à bon escient et à améliorer la compétitivité du secteur européen de la défense, y compris ses nombreuses PME.

If effectively implemented, the Defence Procurement Directive can help ensure that taxpayer money is well spent and improve the competitiveness of Europe's defence industry, including its many SMEs.


Il y va d'un intérêt européen commun de veiller à ce que cet argent des contribuables soit dépensé de manière efficace et efficiente.

Ensuring that this taxpayer money is spent efficiently and effectively is of common European interest.


Nous devons en faire davantage à cet égard. L'argent de l'Union appartient à nos citoyens, et nous leur devons de faire en sorte que chaque euro soit dépensé judicieusement et dans les règles».

EU money belongs to our citizens and we owe it to them that every euro is well spent, in accordance with the rules'.


«L'argent de l'Union appartient à nos citoyens, et nous leur devons de faire en sorte chaque euro soit dépensé judicieusement.

"EU money belongs to our citizens and we owe it to them that every euro is well-spent.


Bien que cette forme d'additionnalité ne soit pas identique à celle des Fonds communautaires, dans la mesure où il est probable que l'argent en question aurait été dépensé de toute façon dans la même région, les Fonds structurels ont contribué à déplacer les investissements vers les régions où les dépenses peuvent avoir le plus d'impact et de valeur ajoutée.

Although this may not be additional in the same way as Community funding, insofar as the money in question is likely to have been spent in this area anyway, the Structural Funds contributed to shifting the investment to those areas where expenditure can have the greatest impact and added value.


Nous voulons que l'argent soit dépensé sagement, pas n'importe comment, pas de façon criminelle, comme on le voit dans les enquêtes en cours, mais de façon rationnelle.

We want to ensure that the money is spent wisely, not foolishly, not in criminal ways as is being investigated now but rather in rational ways.


En guise de conclusion, je dirai que le gouvernement devrait diminuer les impôts, veiller à ce que l'argent soit dépensé sagement dans les programmes sociaux et veiller aussi à éponger la dette.

In closing, the government should decrease taxes, ensure that the money it spends is spent wisely on social programs that we need, and also ensure that it pays down the debt.


Nous aurions alors les moyens de veiller à ce que l'argent dépensé au nom des Canadiens soit dépensé sagement et dans leur intérêt.

Then we could ensure that money that is being spent on behalf of Canadians is being spent wisely and in their interests.


Ils ont moins d'argent pour payer l'hypothèque ou le loyer, moins d'argent pour acheter des vêtements à leurs enfants, moins d'argent pour nourrir leur famille et moins d'argent à dépenser sagement dans des domaines qu'ils jugent essentiels pour eux et le bien-être de leur famille.

There is less money for mortgage payments and rent, less money for clothes for their kids, less money to put food on the table, less money for them to spend wisely in the areas they deem most important for themselves and the well-being of their families.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'argent soit dépensé sagement ->

Date index: 2025-04-01
w