Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'application des règlements—vous devrez " (Frans → Engels) :

Si vous voulez que nous fassions votre sale travail—c'est-à-dire l'inspection et l'application des règlements—vous devrez également nous donner toute l'autorité qui vient avec, dont notamment le pouvoir d'accorder des approbations ou des autorisations en vertu de la Loi sur les pêches».

If you want us to do your dirty work—that is, your inspection or enforcement—you must also give us all authority that goes with that, including the authority to give approvals or authorizations under the Fisheries Act”.


Est-ce que vous travaillez sur l'application des règlements, donc faciliter les formules, et cetera, ou travaillez-vous aussi sur les règlements eux-mêmes, le fond des règlements?

Are you working on enforcement, to facilitate the formula, et cetera, or are you also working on the regulations as such, the substance of the regulations?


Le sénateur Watt: Ce qui m'inquiète, c'est que dans une série de règlements proposés, les deux personnes qui se voient confier cette responsabilité, en partant du principe que cela se fasse, même si l'instance locale assume cette responsabilité et est chargée de l'application du règlement, il faut se rendre compte que la disposition dérogatoire prévue par ce projet de loi ne vous protège pas mais vous permet uniquement de défendre votre cause.

Senator Watt: Something that concerns me is that in a set of proposed regulations, those one or two individuals who are given that responsibility assume that goes through. Even if the local authority takes that responsibility, and having a governing responsibility, you realize that the non-derogation clause that exists within that bill is not a shield, it does not protect you, but only gives you an opportunity to fight your case.


Si votre société a recours à la sous-traitance, vous devrez vous assurer a) que le fret/courrier aérien est scellé ou emballé par vos soins de manière à garantir que toute atteinte à leur intégrité soit mise en évidence et b) que le transporteur a signé la déclaration de transport figurant dans l’appendice 6-E de l’annexe du règlement (UE) no 185/2010.

If a contractor is used by your company, you will have to ensure that a) the air cargo/air mail is sealed or packed by you so as to ensure that any tampering would be evident and b) the haulier declaration as contained in Attachment 6-E of the Annex to Regulation (EU) No 185/2010 has been signed by the haulier.


En outre, vous devrez établir que tout le personnel concerné effectuant des contrôles de sûreté a suivi une formation ou un entraînement périodique conformément au chapitre 11 de l’annexe du règlement (UE) no 185/2010.

In addition, you will be required to show that all relevant staff implementing security controls have received training or recurrent training in accordance with chapter 11 of the Annex to Regulation (EU) No 185/2010.


Ces instructions vous aideront à évaluer les dispositions en matière de sûreté que vous avez mises en place au regard des critères auxquels doivent satisfaire les chargeurs connus définis dans le règlement (CE) no 300/2008 du Parlement européen et du Conseil relatif à l’instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l’aviation civile et ses mesures d’application.

This guidance will help you to assess your existing security arrangements against the required criteria for known consignors as described in Regulation (EC) No 300/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules in the field of civil aviation security and its implementing acts.


Cependant, si le règlement que vous proposez pouvait d'une manière ou d'une autre éliminer ce problème, puisque vous semblez tellement préoccupés par le fait d'inscrire cela dans la loi, je suis curieuse de savoir si cette même préoccupation ne s'appliquerait pas dans le cas du règlement et si nous aurions alors moins de contrôle sur ce qui se passerait en application du règlement.

However, if the regulation you were proposing would somehow address this, if you've got that much concern over this mistreatment in the legislation, I'm curious whether or not that same concern is going to be with the regulations, and we have less control over what follows with those regulations.


b) Si vous estimez que l'opération à notifier remplit ces conditions, vous pouvez le préciser dans votre notification et demander à la Commission de vous dispenser de l'obligation de procéder à une notification détaillée, en application de l'article 3, paragraphe 2, du règlement d'application, et de vous autoriser à effectuer une notification simplifiée.

(b) If you consider that the operation to be notified meets these qualifications, you may explain this in your notification and ask the Commission to dispense with the obligation to provide the full-form notification, pursuant to Article 3(2) of the Implementing Regulation, and to allow you to notify by means of short form.


Vous pouvez donner ces explications lors des réunions de prénotification avec la Commission et/ou dans votre notification et demander à la Commission de vous dispenser de l'obligation de fournir ces données, en application de l'article 3, paragraphe 2, du règlement d'application.

You may explain this during your pre-notification contacts with the Commission and/or in your notification and ask the Commission to dispense with the obligation to provide that information, pursuant to Article 3(2) of the Implementing Regulation.


Si je vous comprends bien, vous préconisez l'application des règlements existants sans qu'on crée un nouvel organisme de réglementation, une nouvelle bureaucratie. Le critère principal serait la sécurité des produits.

If I hear you correctly, you're talking about no need for another regulatory body, no need for new bureaucracy, using the regulations we have, and going at safety as being the criterion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'application des règlements—vous devrez ->

Date index: 2024-01-12
w