Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'aménagement hydroélectrique avaient également " (Frans → Engels) :

En plus de l'aménagement hydroélectrique, il y a eu également de très importantes allocations forestières.

In addition to the hydro development, we have had the very large forest allocations.


Un certain nombre d'autres projets hydroélectriques prévus par la Turquie au cours des trente dernières années ont également fait l'objet de préoccupations, telles que l'effet qu'ils avaient sur les fermiers déplacés.

A number of other hydro-electric schemes planned over the last 30 years in Turkey have raised matters of concern, such as the effect on displaced farmers.


Un certain nombre d'autres projets hydroélectriques prévus par la Turquie au cours des trente dernières années ont également fait l'objet de préoccupations, telles que l'effet qu'ils avaient sur les fermiers déplacés.

A number of other hydro-electric schemes planned over the last 30 years in Turkey have raised matters of concern, such as the effect on displaced farmers.


Avant la mise en eau, les localités touchées par l'aménagement hydroélectrique avaient également fait l'objet d'une série d'études épidémiologiques d'une ampleur qui était, je pense, sans précédent, tout au moins pour une population autochtone du Nord du Canada, mais sans doute pas à l'échelle mondiale.

The communities affected by the hydroelectric project had also been the subject, prior to flooding, of a series of epidemiological studies on a scale that I think has never been seen before, and certainly not in a northern Canadian aboriginal population, but probably not worldwide.


Le sénateur Adams: J'ai entendu dire que les Dénés du Nunavut avaient conclu une entente quelconque au sujet des futurs projets d'exploitation minière ou d'aménagement hydroélectrique.

Senator Adams: I heard that the Nunavut Dene had some agreement concerning future mining or hydro developments.


Le sénateur Neufeld : Ayant été responsable des aménagements hydroélectriques en Colombie-Britannique, ainsi que des mines, du pétrole et du gaz, quand il s'agissait de ruisseaux et de rivières, je recevais également des milliers de courriels.

Senator Neufeld: Having been responsible for power development in British Columbia and mines and oil and gas, when it came to creeks and rivers, I also got thousands of emails.


Pour répondre à votre question antérieure, je voudrais également dire simplement que, pour tous les projets d'aménagement hydroélectrique, pas seulement au Québec, mais pour tous ceux qui ont été recommandés et réalisés dans la région du Bouclier canadien au cours des 25 à 30 dernières années, on a détourné des cours d'eau.

I would like also, in response to your earlier question, simply to make the point that all of the hydro schemes, not just in Quebec, but all of the hydro schemes advocated and implemented in the Canadian Shield region in the last 25 to 30 years in Canada have involved river diversions.


w