Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'aide sociale seraient-elles » (Français → Anglais) :

Pourquoi les personnes qui vivent de l'aide sociale seraient-elles différentes des autres quand il s'agit de devenir des mères porteuses?

Why would people living on social assistance be different from others when it comes to being a surrogate mother?


Des actions politiques seraient-elles justifiées et si tel était le cas, dans quel mesure un soutien public pourrait-il être considéré nécessaire?

Will political actions be justified, and if this is the case, to what extent could public support be considered necessary?


une action nationale ou l'absence d'action seraient-elles contraires aux exigences du traité?

Would national action or an absence of action be contrary to the requirements of the Treaty?


5. Les limitations éventuelles des droits fondamentaux seraient-elles formulées d'une manière précise et prévisible?

5. Would any limitation of fundamental rights be formulated in a clear and predictable manner?


Dans quelle mesure la délégation ou d’autres formules seraient-elles une alternative à une initiative législative dans ce domaine ?

To what extent does delegation or other arrangements obviate the need for legislative action on these issues?


Même si elles ont été reconnues coupables de fraude en matière d'aide sociale, qu'elles doivent 25 000 $ et qu'elles vivent dans le luxe, elles peuvent redemander de l'aide sociale immédiatement.

Even though they have been convicted of welfare fraud, they owe $25,000 and they have been living lavishly, they can apply for welfare again immediately.


Des solutions intermédiaires seraient-elles plus indiquées – par exemple, la publication d'un index du dossier?

Would intermediary solutions be more appropriate – for example the publication of a file index?


D'autre part, des gens qui normalement n'ont pas droit au SRG, généralement des femmes célibataires ou des personnes veuves ou divorcées, disent qu'elles ne voudraient pas avoir à demander l'aide sociale, qu'elles n'y auraient probablement pas droit et qu'elles ne seraient pas admissibles au SRG.

We also hear from people who would not normally be eligible for GIS income support, generally, single women or people who have been widowed or divorced, and they would first not want to apply for welfare, probably would not qualify for welfare and would not qualify for GIS.


Le ministre des Finances, Jean Campeau, a retenu la pire des hypothèses, soit que les transferts de l'aide sociale seraient dorénavant répartis au prorata de la population. [.] Mais le ministre fédéral, Marcel Massé, a clairement indiqué que cette formule ne serait pas retenue puisqu'elle pénaliserait les provinces moins nanties au profit de l'Ontario, de l'Alberta et de la Colombie-Britannique.

The Minister of Finance, Jean Campeau, said the worst case scenario would be the distribution of social transfer payments on a per capita basis.But the federal minister, Marcel Massé, clearly indicated this formula would not be used, because it would penalize poorer provinces, to the benefit of Ontario, Alberta and British Columbia.


Elles sont rendues des prestataires de l'aide sociale. Si elles bénéficient de l'aide sociale, elles ne peuvent se qualifier à l'assurance-emploi et ne peuvent donc pas se retrouver dans les pourcentages et les chiffres cités par la ministre.

If they are on social assistance, they do not qualify for employment insurance and therefore they do not show up in the statistics, in the numbers quoted by the minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aide sociale seraient-elles ->

Date index: 2024-08-29
w