Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'aide sociale ces gens vont-ils devoir " (Frans → Engels) :

En cas d'une incapacité financière grave, comme par exemple dans le cas de quelqu'un qui serait prestataire de l'aide sociale, ces gens vont-ils devoir payer pendant 25 ans?

In a dire financial predicament, such as a person on welfare, will those people have to pay over a period of 25 years?


Combien de gens vont-ils devoir être acculés au chômage et connaître la pauvreté avant que le député et son parti comprennent?

How many people have to be unemployed and living in poverty before the hon. member and his party get it?


Les gouvernements mettent en place des programmes de formation dans le cadre du régime d'aide sociale; les gens n'ont donc plus droit à l'assurance-chômage ou à l'aide sociale puisqu'ils participent à des programmes de formation.

Governments are introducing training programs under social assistance, which remove people from unemployment, from social assistance, into training programs.


Tant que le gouvernement n'aura pas modifier sa politique et ne laissera plus le capitalisme nous piétiner, nous continuerons d'avoir des problèmes de chômage et d'aide sociale. Les riches vont s'enrichir et les pauvres vont s'appauvrir.

Until we change government policy and not let capitalism walk right over us, we're going to continue to have problems in unemployment and welfare, with the rich getting richer and the poor getting poorer.


Vu l'actuelle situation, et si on ne la change pas, ces gens vont vraiment devoir devenir prestataires du régime de l'aide sociale qui est le pire au Canada — 294 $ par mois pour une personne employable.

Given the present situation, if nothing changes, these people will have to rely on social assistance, and our rates are the worst in Canada — $294 per month for an employable person.


Il est désormais temps que la Commission et les États membres comblent ces lacunes sociales et assurent aux nombreux esprits créatifs d’Europe que les artistes créatifs d’Europe ne vont plus devoir vivre comme une sous-classe.

It is now time for the Commission and the Member States to remedy these social deficiencies and to promise the many creative minds of Europe that creative artists in Europe need not live as an underclass.


Le renforcement de l’armée européenne de mercenaires, sa présence désormais définitive dans les Balkans, la création d’unités d’intervention directe et la défense conjuguée des intérêts impérialistes et du nouvel ordre par l’UE et les États-Unis vont à l’encontre des aspirations de paix et de progrès social des gens.

The strengthening of the mercenary European army, its now definitive presence in the Balkans, the creation of direct intervention units and the synchronised defence of the new order and imperialist interests by the EU and the USA, run counter to the will of the people for peace and social progress.


Néanmoins, il est certain que le Forum social a constitué une réunion importante, un événement essentiel dont les responsables politiques vont dorénavant devoir clairement tenir compte.

But the fact is that the Social Forum was a significant meeting, an important event which political leaders must count on clearly from now on.


On ferait bien de réfléchir à ce type d’observation et je dis, et je pèse mes mots: les gens qui ne veulent pas soumettre l’impôt des sociétés au régime de la majorité qualifiée au sein de la Constitution européenne sont irresponsables et vont devoir affronter des scénarios de concurrence fiscale de plus en plus sévères, qui vont détricoter nos régimes de protection sociale.

We would do well to think about this kind of observation, and I maintain – and I am weighing my words carefully here – that those who do not want to subject corporate tax to the system of qualified majority voting laid down in the European Constitution are irresponsible and will have to face ever harsher scenarios of fiscal competition, which will unravel our systems of social protection.


Donc, ces entreprises textiles vont devoir, en application d'une vision absolument extrémiste, étroite et à la limite de la stupidité, rembourser les aides sociales qu'elles ont reçues.

So these businesses are now going to have to repay the social grants which they were given because of an extremist, narrow-minded and almost plain stupid way of seeing things. It is an absolute scandal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aide sociale ces gens vont-ils devoir ->

Date index: 2025-05-13
w