Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emploi inconsidéré
Emploi injustifiable
Emploi irresponsable
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Irresponsable
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux

Traduction de «irresponsables et vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hé ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go


Rapports conseiller/client et autres choses qui vont de travers

Client-Counsellor Relationships and Other Things That Go Bump


emploi inconsidéré | emploi injustifiable | emploi irresponsable

irresponsible use


ils déplorent l'attitude irresponsable du régime illégal

the Ministers deplored the irresponsible attitude of the illegal regime


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand des cas de ce genre surgissent, il y a deux conséquences possibles: ou alors les collègues vont faire pression sur les personnes qui s'adonnent à ces pratiques pour les forcer d'être responsables, ou alors ils vont adopter cette conduite irresponsable en constatant que quelqu'un réussit à faire de l'argent en contournant le système.

If that is found to be the case, one of two things generally happens. Either peer pressure will force them to be responsible, or the clear indication that someone is cheating and making money at it forces the others to be less responsible.


Alors, vont-ils suivre les recommandations du commissaire, ou vont-ils être encore une fois négligents et irresponsables?

Will they implement the commissioner's recommendations or will they again be negligent and irresponsible?


Il est irresponsable de leur part de faire croire au public qu'ils vont examiner attentivement la question et qu'ils vont peut-être augmenter la limite.

To suggest one thing to the public, that they will take a good look at this and maybe raise the limits, is irresponsible.


On ferait bien de réfléchir à ce type d’observation et je dis, et je pèse mes mots: les gens qui ne veulent pas soumettre l’impôt des sociétés au régime de la majorité qualifiée au sein de la Constitution européenne sont irresponsables et vont devoir affronter des scénarios de concurrence fiscale de plus en plus sévères, qui vont détricoter nos régimes de protection sociale.

We would do well to think about this kind of observation, and I maintain – and I am weighing my words carefully here – that those who do not want to subject corporate tax to the system of qualified majority voting laid down in the European Constitution are irresponsible and will have to face ever harsher scenarios of fiscal competition, which will unravel our systems of social protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À une époque où les problèmes d'obésité vont croissant, il serait irresponsable que le règlement à l'examen exclue les systèmes de contrôle du régime alimentaire tels que le système "weight watchers", lesquels sont bien implantés dans certaines régions d'Europe et fournissent des mécanismes sérieux destinés à la perte de poids, au lieu de promouvoir des produits particuliers.

In an age when obesity is growing, it would be irresponsible of this regulation to outlaw diet monitoring systems such as 'weight watchers' which are well established in parts of Europe and provide consumers with a bona fide mechanism for weight loss, rather than promote particular products.


J'estime irresponsable qu'au moment où vont commencer les contacts avec les États membres au Conseil, avec le Parlement et surtout, avec les acteurs concernés, intervienne soudain un changement à ce haut niveau de fonction.

I think it is irresponsible for us to be having a change in top-level posts now, just when contacts with the Member States in the Council, with Parliament and above all contacts with the stakeholders are to begin.


Il en résulte que des hommes politiques lituaniens isolés et qui, il faut l'avouer, n’ont aucune responsabilité gouvernementale, font espérer des choses partiellement fausses et vont à la pêche aux voix électorales de façon irresponsable.

As a result, some Lithuanian politicians, admittedly without portfolio, are irresponsibly raising people's hopes in order to curry votes.


Je comprends le souci des collègues qui parlent du rejet en mer de déchets effectué par de nombreux capitaines irresponsables pour ne pas payer de redevances, mais je tiens à signaler qu’il y a un autre aspect des choses, à savoir que les ports de pays membres méditerranéens, comme mon pays - la Grèce -, vont être confrontés à de graves problèmes de compétitivité avec les ports de pays voisins non communautaires, puisque rien n’empêche évidemment les capitaines de navires transitant par la Méditerranée de faire escale dans des ports d ...[+++]

I can understand my fellow Members’ concern that many unscrupulous masters will discharge waste at sea in order to avoid paying fees, but I would like to say that there is another side to the coin. The other side to the coin is that ports in Member States in the Mediterranean area, such as my own country, Greece, will face particularly stiff competition from ports in neighbouring non-EU countries as, of course, nothing will prevent masters of ships sailing through the Mediterranean from docking at Turkish or North-African ports so as to avoid paying the objectively high fees which are to apply in Community ports, irrespective of use of facilitie ...[+++]


Quand la ministre et le gouvernement vont-ils admettre que leurs décisions et propos irresponsables des dernières années ont fait grimper les attentes à des niveaux impossibles?

When will this minister and this government admit their irresponsible actions and words over the last few years have raised expectations to impossible levels?


M. Andrew Telegdi (secrétaire parlementaire de la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, il est quelque peu irresponsable de la part du député de dire qu'il y a dans ce pays 16 000 immigrants illégaux qui font l'objet d'une ordonnance d'expulsion et que 80 p. 100 d'entre eux vont devenir citoyens canadiens.

Mr. Andrew Telegdi (Parliamentary Secretary to Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, the member is being somewhat irresponsible when he says there are 16,000 illegals in the country who have been ordered deported and that 80% of them will become citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irresponsables et vont ->

Date index: 2025-02-20
w