Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'agenda souligne également " (Frans → Engels) :

109. encourage l'Union à continuer d'inclure une action de soutien aux femmes et aux filles dans le cadre des opérations menées au titre de la PSDC ainsi que dans l'architecture de l'ONU pour l'édification de la paix et à poursuivre son action en faveur de l'application et du renforcement des résolutions 1325(2000) et 1820(2008) du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité; invite, à cet égard, l'Union et ses États membres à soutenir à l'échelon international la reconnaissance de la valeur ajoutée par la participation des femmes à la prévention et à la résolution des conflits, ainsi qu'aux opérations de maintien de la paix, d'aide humanitaire et de reconstruction après conflit et aux processus de transiti ...[+++]

109. Encourages the EU to continue mainstreaming support for women and girls within CSDP operations and the UN peacebuilding architecture, and to pursue its efforts for the implementation and strengthening of UN Security Council Resolutions 1325(2000) and 1820(2008) on women, peace and security; in this regard, calls on the EU to support at international level the recognition of the added value of women’s participation in the prevention and resolution of conflicts, as well as in peacekeeping operations, humanitarian assistance and post-conflict reconstruction and democratic transition processes leading to lasting and stable political so ...[+++]


26. se félicite des propositions de la Commission sur le mécanisme pour l'interconnexion en Europe, qui englobent les RTE‑T, les RTE‑E et les lignes directrices en matière de TIC, car cet instrument financier jouera un rôle important dans le développement d'une meilleure connectivité entre toutes les composantes du marché unique intégré, à savoir les réseaux de transport, d'énergie et à large bande; souligne l'importance de développer dans l'Union un large réseau multimodal d'infrastructures de transport, notamment pour remédier à l'absence d'infrastructures appropriées, au manque d'accessibilité et à la faible interopérabilité entre di ...[+++]

26. Welcomes the Commission’s proposals on the Connecting Europe Facility covering TEN-T, TEN-E and ICT guidelines as this financial instrument will play an important role in developing better connectivity between all component parts of integrated Single Market - transport, energy and broadband networks; stresses the importance of developing comprehensive multimodal EU transport infrastructure network, inter alia, addressing the issues of lack of appropriate infrastructure, accessibility and low interoperability between various parts of the EU; stresses a need to help Member States to meet core energy objectives concerning supply, competitiveness and sustainability; also stresses a need to help Member States to meet the targets set in the ...[+++]


59. estime que l'agenda 2015.eu devrait viser à mettre les TIC au cœur d'une économie à faibles émissions de CO2 ; demande que l'exploitation des technologies TIC satisfasse aux objectifs 20-20-20 de la stratégie de lutte contre le changement climatique; estime que la mise en place de mécanismes tels que les réseaux électriques intelligents, les compteurs intelligents, la mobilité intelligente, les voitures intelligentes, la gestion intelligente de l'eau et les services de santé en ligne devrait être considérée comme fondamentale dans le cadre de l'agenda 2015.eu; souligne ...[+++]

59. Considers that the 2015.eu agenda should aim at mainstreaming ICT for a low-carbon economy; calls for exploitation of ICT technologies to meet the 20-20-20 objectives of the Climate Change strategy; considers that the implementation of applications such as smart power grids, smart metering, smart mobility, smart cars, smart water management and e-health should be key initiatives of 2015.eu; points out also that the ICT sector footprint should be reduced by 50% by 2015;


59. estime que l'agenda 2015.eu devrait viser à mettre les TIC au cœur d'une économie à faibles émissions de CO2; demande que l'exploitation des technologies TIC satisfasse aux objectifs 20-20-20 de la stratégie de lutte contre le changement climatique; estime que la mise en place de mécanismes tels que les réseaux électriques intelligents, les compteurs intelligents, la mobilité intelligente, les voitures intelligentes, la gestion intelligente de l'eau et les services de santé en ligne devrait être considérée comme fondamentale dans le cadre de l'agenda 2015.eu; souligne< ...[+++]

59. Considers that the 2015.eu agenda should aim at mainstreaming ICT for a low-carbon economy; calls for exploitation of ICT technologies to meet the 20-20-20 objectives of the Climate Change strategy; considers that the implementation of applications such as smart power grids, smart metering, smart mobility, smart cars, smart water management and e-health should be key initiatives of 2015.eu; points out also that the ICT sector footprint should be reduced by 50% by 2015;


L'amendement souligne que, outre l'importance donnée à la lutte contre la pauvreté dans l'agenda politique, il est important de souligner également la nécessité de mettre en œuvre des politiques dans ce domaine.

This amendment is to stress that, apart from putting poverty on the political agenda, it is mutually important to stress the need for implementation of policies.


Je voudrais également souligner que lorsque ce cycle de négociations a été lancé, on l'a baptisé, en toute sincérité ou dans un esprit cynique, l'Agenda de développement de Doha.

I'd also like to make the point that when this round was launched, whether this was genuine or cynical, it was called the Doha development agenda, as has been referred to.


Madame Hübner a également souligné que « l’agenda social ne devrait pas être oublié.

Danuta Hübner also stressed that “we should not forget the social agenda.


4. l'Agenda social européen, également approuvé par le Conseil européen de Nice, qui souligne notamment la nécessité d'améliorer l'accès à l'éducation et à la formation tout au long de la vie et implique une élaboration et une mise en œuvre intégrées de la politique aux niveaux européen et national;

4. The European Social Agenda, also approved by the Nice European Council, which i.a. underlines the need to improve access to lifelong learning and which implies integrated policy formulation and implementation at European and national levels.


M. Fischler a souligné qu'il ne fallait pas oublier que, en marge du train de mesures adopté aujourd'hui, la mise en œuvre intégrale des réformes de l'Agenda 2000 aura également un effet positif sur les excédents de viande bovine.

Fischler underlined that one should not forget that independently of today's package - the full implementation of the Agenda 2000 reforms will have a further positive effect on the beef surplus.


Il importe également de souligner l'évolution récente observée en matière de politique régionale et l'approbation des propositions de la Commission présentées dans le cadre d'Agenda 2000 visant à rationaliser et à accélérer les procédures sur la base d'une dotation budgétaire accrue.

Reference should also be made to recent developments in regional policy and the approval of the Commission's Agenda 2000 proposals to streamline and accelerate procedures with a larger budget than before.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agenda souligne également ->

Date index: 2024-04-13
w