Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'agence soit devenue » (Français → Anglais) :

19. constate que, bien que l'Agence soit devenue opérationnelle dès 2005, elle n'a pour l'instant travaillé que sur la base d'une correspondance et d'échanges avec l'État membre d'accueil, plutôt que sur la base d'un accord de siège global qui n'a jamais été signé entre l'Agence et l'État membre; partage l'opinion de la Cour selon laquelle un tel accord renforcerait la transparence des conditions dans lesquelles l'Agence et son personnel opèrent; demande aux autorités de son État membre d'accueil de remédier à la situation et invite l'Agence à inclure les implications de l'accord manquant dans son prochain rapport ...[+++]

19. Notes that although the Agency became operational as early as in 2005 to present it has only worked on the basis of correspondence and exchanges with the host Member State rather than a comprehensive headquarters agreement between the Agency and the host Member State, which has never been signed; agrees therefore with the Court that such an agreement would further promote transparency in respect of the conditions under which the Agency and its staff operate; asks the authorities of the host Member State to remedy the situation a ...[+++]


19. constate que, bien que l'Agence soit devenue opérationnelle dès 2005, elle n'a pour l'instant travaillé que sur la base d'une correspondance et d'échanges avec l'État membre d'accueil, plutôt que sur la base d'un accord de siège global qui n'a jamais été signé entre l'Agence et l'État membre; partage l'opinion de la Cour selon laquelle un tel accord renforcerait la transparence des conditions dans lesquelles l'Agence et son personnel opèrent; demande aux autorités de remédier à la situation et invite l'Agence à inclure dans son prochain rapport annuel les implications de l'accord manquant;

19. Notes that although the Agency became operational as early as in 2005 to present it has only worked on the basis of correspondence and exchanges with the host Member State rather than a comprehensive headquarters agreement between the Agency and the host Member State, which has never been signed; agrees therefore with the Court that such an agreement would further promote transparency in respect of the conditions under which the Agency and its staff operate; asks the authorities to remedy the situation and asks the Agency to inc ...[+++]


L’afflux constant d’argent américain est devenu indispensable pour les agences latino-américaines locales et les agences américaines antidrogue elles-mêmes sans qu’il soit tenu compte de leur efficacité réelle [4].

The continued flow of US. funds has become essential to local Latin American agencies and the US. drug suppression agencies themselves without regard to their actual effectiveness.[4]


D. considérant qu'il demeure nécessaire de définir au moins les caractéristiques structurelles essentielles des agences de régulation, pour autant que ceci soit devenu un paramètre para-institutionnel reconnu de l'Union européenne,

D. whereas there is still a need to define at least the fundamental structural characteristics of the regulatory agencies, in so far as they have become an accepted para-institutional component of the European Union,


Selon ce que je comprends, vous étiez directrice de la lutte contre la tuberculose au Manitoba, et vous êtes devenue frustrée et vous avez démissionné, en partie je crois à cause de l'impossibilité absolue de coordonner quoi que ce soit avec la DGSPNI. Je ne veux pas vous faire dire ce que vous n'avez pas dit — j'aimerais beaucoup que vous nous racontiez votre histoire —, mais la question que j'aimerais vous poser, c'est comment peut-on faire en sorte que la DGSPNI et l'Agence ...[+++]

As I understand it, you were the director of TB control in Manitoba, and you got frustrated and quit your job, partly I think because of the absolute inability to coordinate anything with FNIHB. I don't want to put words in your mouth I'd love for you to tell your story but what I'd like to know from you is, how do we get FNIHB and the Public Health Agency of Canada to do what you recommended today, to take this seriously, to kick-start this issue and start putting the resources and standards in place to deal with an absolutely ballooning number of TB cases in a supposedly civil society ...[+++]


Selon un rapport de la police, rien n'indique que la prostitution soit devenue une activité clandestine ou que la prostitution par l'intermédiaire des clubs de danseuses, des agences d'escorte ou des maisons closes ait augmenté.

A police report has indicated there is no indication that this prostitution has gone underground, or that prostitution in sex clubs, escort agencies, and brothels has increased.


Je suis particulièrement heureux que la prévention soit devenue l’une des tâches de l’Agence.

I am extremely pleased that prevention has become one of the tasks.


Au cours des dix années qui ont suivi la disparition de M. Grant, l’Unicef semble être devenue un vecteur non pas de la promotion de l’enfance, mais un programme politique centré sur les droits des femmes, sans qu’elle en soit le lieu approprié: il s’agissait d’une agence pour l’enfance.

Over the ten years since Mr Grant's death, UNICEF seemed to become a vehicle not for promoting children, but a political agenda focused on women's rights, which was not the appropriate place: it was a children's agency.


Il était très important pour nous que l'agence soit connue sous le nom d'Agence Parcs Canada, étant donné que Parcs Canada est devenu un symbole extrêmement connu sur les plans touristique et culturel.

It was very important to us that the agency be known as the Parks Canada agency since Parks Canada has become a highly recognized tourism and cultural icon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence soit devenue ->

Date index: 2021-01-01
w