Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'agence pourraient tirer » (Français → Anglais) :

Plutôt que de parler de réserves de l'État précises, nous ferions référence au territoire traditionnel des Algonquins, ce qui offrirait de plus vastes possibilités de s'associer à des sociétés privées ou à des agences gouvernementales. Les Autochtones de cette nation pourraient tirer profit des avantages économiques de ce territoire traditionnel, plutôt que d'être limités aux terres des réserves actuelles.

Instead of dealing with specific Crown reserve lands, we would talk about the traditional territory of the Algonquin people, therefore allowing more opportunities to partner with private business or government business so the Aboriginal peoples within that nation could reap economic benefits of that traditional territory, as opposed to only the current reserve lands.


J'espère qu'on ne me jugera pas trop sévère ou injuste si je me permets de dire que certains pays européens actuellement aux prises avec des difficultés pourraient tirer d'utiles leçons de l'expérience canadienne, en particulier de celle d'un organisme tel que l'Agence canadienne d'inspection des aliments, qui fait tout ce qui est humainement possible pour éviter que le Canada ne connaisse le genre de problèmes que ceux qui existent aujourd'hui en Europe.

I hope it's not taken as being unkind or unfair to suggest that perhaps some of those European countries that are now experiencing difficulty could learn a lesson or two from the Canadian experience, particularly from an agency like the Canadian Food Inspection Agency, which does a very strong job in making sure that the kind of problem that has emerged in Europe is, to the maximum extent that it is within human capacity, avoided in Canada.


Cela nous permettra également de tirer profit de renseignements dont les agences étrangères pourraient disposer sur les activités de ce genre qui pourraient avoir lieu au pays.

It will also allow us to benefit from information that foreign agencies may have about money laundering going on in our country.


19. demande à la Commission de mener une étude détaillée sur les coûts, les avantages et la structure de gouvernance d'un tel réseau des ANC européennes, notamment en conduisant des réflexions sur la façon dont les ANC actives au niveau national pourraient être incitées à forger des partenariats ou à créer des structures communes ou en réseau afin de tirer parti des ressources et du personnel existants, ce qui leur permettrait peut-être d'améliorer leur couverture et de concurrencer les ANC actives au niveau international; suggère qu ...[+++]

19. Asks the Commission to conduct a detailed investigation into the costs, benefits and governance structure of such a network of European CRAs, including considerations of how nationally active CRAs could be encouraged to move to partnership or joint-network structures in order to draw on existing resources and staffing, thus possibly enabling them to provide increased coverage and allowing them to compete with CRAs active at cross-border level; suggests that the Commission could investigate methods of supporting networks of CRAs, but takes the view that any such network should be an industry-led initiative;


19. demande à la Commission de mener une étude détaillée sur les coûts, les avantages et la structure de gouvernance d'un tel réseau des ANC européennes, notamment en conduisant des réflexions sur la façon dont les ANC actives au niveau national pourraient être incitées à forger des partenariats ou à créer des structures communes ou en réseau afin de tirer parti des ressources et du personnel existants, ce qui leur permettrait peut-être d'améliorer leur couverture et de concurrencer les ANC actives au niveau international; suggère qu ...[+++]

19. Asks the Commission to conduct a detailed investigation into the costs, benefits and governance structure of such a network of European CRAs, including considerations of how nationally active CRAs could be encouraged to move to partnership or joint-network structures in order to draw on existing resources and staffing, thus possibly enabling them to provide increased coverage and allowing them to compete with CRAs active at cross-border level; suggests that the Commission could investigate methods of supporting networks of CRAs, but takes the view that any such network should be an industry-led initiative;


19. demande à la Commission de mener une étude détaillée sur les coûts, les avantages et la structure de gouvernance d'un tel réseau des ANC européennes, notamment en conduisant des réflexions sur la façon dont les ANC actives au niveau national pourraient être incitées à forger des partenariats ou à créer des structures communes ou en réseau afin de tirer parti des ressources et du personnel existants, ce qui leur permettrait peut-être d'améliorer leur couverture et de concurrencer les ANC actives au niveau international; suggère qu ...[+++]

19. Asks the Commission to conduct a detailed investigation into the costs, benefits and governance structure of such a network of European CRAs, including considerations of how nationally active CRAs could be encouraged to move to partnership or joint-network structures in order to draw on existing resources and staffing, thus possibly enabling them to provide increased coverage and allowing them to compete with CRAs active at cross-border level; suggests that the Commission could investigate methods of supporting networks of CRAs, but takes the view that any such network should be an industry-led initiative;


Les agents qui opèrent sur le territoire national des États membres sans être nécessairement en liaison avec l'Agence pourraient tirer profit de cours de formation sur les politiques de l'immigration organisés par l'Agence dès lors que les collectivités territoriales dont relèvent ces agents en font la demande.

Officers operating on the national territory of the Member States, but not necessarily working with the Agency, might benefit from training courses on immigration policies organised by the Agency, where these are requested by the authorities which employ the officers.


11. demande à la Commission de tirer parti du savoir-faire de la Fondation et d'envisager les avantages qu'il y aurait à confier davantage de ses tâches à la Fondation; invite la Commission à reconsidérer la création de nouvelles agences d'exécution alors que ces missions pourraient être confiées aux agences existantes;

11. Asks the Commission to take advantage of the expertise in the Foundation and to consider the cost benefit of outsourcing more of its tasks to the Foundation; calls on the Commission to reconsider creating more executive agencies when the tasks could be given to the existing agencies;


En même temps, les leçons que nous pourrions tirer du succès de l'Agence du revenu et de l'Agence d'inspection des aliments pourraient nous donner des pistes pour le genre de réforme à mettre en place dans le reste de la fonction publique.

At the same time, attempting to learn from our experience in relation to the success of the revenue agency and the food inspection agency could provide direction in respect of the kind of reform that should be brought about for the rest of the public service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence pourraient tirer ->

Date index: 2022-09-12
w