Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «nous pourrions tirer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De l'expérience des actions innovatrices, nous pourrions tirer les conclusions suivantes en termes de caractéristiques les plus innovantes parmi les mesures mises en oeuvre :

"From experience of innovative measures, we would say that the most innovative features of Article 10 measures are as follows.


Est-ce qu'ils font des choses dont nous pourrions tirer les leçons plus judicieuses et plus réfléchies, ou réalisons-nous des progrès qui, pour toutes sortes de raisons, vous semblent rationnelles, ou encore, prenons-nous du retard?

Are they doing things that we could be learning from that are better-informed and more thoughtful, or are we making the kind of progress that for all sorts of reasons strikes you as rational, or are we falling behind?


J'avais quant à moi demandé une augmentation de 4 % qui, je pense, nous permettrait de déterminer comment conserver notre marché. Grâce à cela, nous pourrions tirer des conclusions qui serviraient de base pour décider d’abandonner le système des quotas dans sa forme actuelle ou modifiée.

I actually requested a 4% increase, because I believe that would enable us to ascertain how to retain the market, which in turn would allow us to draw conclusions on the basis of which we could take a decision on potential departure from the quota system in its present or amended form.


À titre d’exemple, nous pourrions tirer profit du malaise qui entoure le pacte de stabilité et de croissance pour élaborer maintenant de meilleures politiques macro-économiques. Nous pourrions de même utiliser notre avantage dans le domaine des règlements sur les marchés financiers pour utiliser avec efficacité les investissements qui pourraient en résulter et inciter la Commission à diriger ces politiques macro-économiques.

We could, for example, capitalise on the malaise surrounding the Stability and Growth Pact in order to achieve better macro-economic policy now and we could use our advantage in the area of financial markets regulations to effectively deploy the investments that this could produce and get the Commission to steer this macro-economic policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons parvenir à réduire la quantité de déchets et le kilométrage, en particulier celui des camions transportant les déchets par route, nous devrions commencer par discuter des emballages, de leur rôle, de la logistique et de la manière dont nous pourrions tirer grandement profit, en termes environnementaux et d’utilisation des routes, du fait d’avoir des emballages totalement adaptés.

If we wanted to achieve a reduced quantity of waste and reduced mileage, especially for lorries transporting waste on motorways, we should begin by discussing packaging, the role of packaging, logistics and how we could gain a huge amount, both environmentally and in terms of road use, from having fully adapted packaging.


« De l'expérience des actions innovatrices, nous pourrions tirer les conclusions suivantes en termes de caractéristiques les plus innovantes parmi les mesures mises en oeuvre :

"From experience of innovative measures, we would say that the most innovative features of Article 10 measures are as follows.


Nous pouvions convoquer qui nous désirions devant la commission de médiation, et la procédure de commission d'enquête dont je vais parler dans deux minutes est un exemple dont nous pourrions tirer quelque chose.

We could summon anyone in the country before the Ombudsman committee, and the select committee procedure which I will discuss in two minutes is something that we could learn from.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président de la Cour des comptes, chers collègues, ce nouveau rapport de la Cour des comptes qui vient de nous être transmis présente l'intérêt, pour la commission du contrôle budgétaire, de faire plusieurs constats concernant les problèmes de la gestion du budget communautaire, tout en nous mettant en garde contre les interprétations restrictives que nous pourrions tirer de l'exploitation brute de certaines données.

– (FR) Mr President, Commissioner, Mr President of the Court of Auditors, ladies and gentlemen, this new report from the Court of Auditors which we have just received is of interest to the Committee on Budgetary Control because it makes a number of points concerning the problems of managing the Community budget, while at the same time warning us against the narrow interpretations that could be extracted from the crude exploitation of certain figures.


Si Powerpipe devait être acculé à la faillite, ABB deviendrait alors seul producteur sur ce marché; nous pourrions en tirer un argument de vente solide et nous attaquer à Løgstør dans un deuxième temps».

Were Powerpipe to be forced into bankruptcy, then ABB would be the only company producing on that market and a powerful sales argument could be built up, and we can go after Løgstør in Phase 2.`


Si, à plus long terme, nous souhaitons, en tant que Communauté, développer nos relations avec les autres pays de l'Europe de l'Est, nous devons à la fois étudier dans quelle mesure nous pouvons leur venir en aide et, parallèlement, examiner les avantages que nous pourrions tirer d'une meilleure coopération dans les domaines commercial et économique".

And if in the longer term we want as a Community to develop our relations with the other countries of Eastern Europe, we must look both at what help we can offer to them in parallel with the advantages we can obtain from greater commercial and economic cooperation".




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     nous pourrions tirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions tirer ->

Date index: 2021-04-16
w