Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'adoption de cette motion enverrait » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, l’adoption de cette motion de résolution sur le bien-être des poules pondeuses, sur laquelle nous allons voter ce matin, pourrait représenter un premier pas important dans cette direction.

Mr President, adopting the motion for a resolution on the welfare of laying hens, which we will vote on this morning, could represent a first and important step in this direction.


L’adoption aujourd’hui de cette proposition par le Parlement enverrait un message très important dans le débat sur la future forme de la politique de cohésion.

Parliament’s adoption of this proposal today would send out a very important message in the debate on the future shape of cohesion policy.


6. met en garde contre la politisation à outrance du CDH, qui pourrait empêcher cet organe d'accomplir son mandat; souligne l'importance des résolutions par pays pour traiter les cas graves de violation des droits de l'homme; condamne fermement, à cet égard, l'utilisation des «motions de non-action», et regrette que cette procédure ait été utilisée lors de la 11 session spéciale du CDH, empêchant ainsi l'adoption ...[+++]

6. Warns against the extreme politicisation of the UNHRC, inasmuch as it prevents that body's mandate from being fulfilled; emphasises the importance of country-specific resolutions in addressing serious human rights violations; in this context, strongly condemns the use of ‘No-action Motions’ and expresses its disappointment at the use of this procedure during the 11th Special Session of the Council, which prevented the adoption of a consistent and coherent final resolution which would have addressed the situation in Sri Lanka;


6. met en garde contre la politisation à outrance du CDH, qui pourrait empêcher cet organe d'accomplir son mandat; souligne l'importance des résolutions par pays pour traiter les cas graves de violation des droits de l'homme; condamne fermement, à cet égard, l'utilisation des «motions de non-action», et regrette que cette procédure ait été utilisée lors de la 11 session spéciale du CDH, empêchant ainsi l'adoption ...[+++]

6. Warns against the extreme politicisation of the UNHRC, inasmuch as it prevents that body's mandate from being fulfilled; emphasises the importance of country-specific resolutions in addressing serious human rights violations; in this context, strongly condemns the use of ‘No-action Motions’ and expresses its disappointment at the use of this procedure during the 11th Special Session of the Council, which prevented the adoption of a consistent and coherent final resolution which would have addressed the situation in Sri Lanka;


Lorsque la Chambre des communes adopte une motion de censure à l'endroit du gouvernement et que le premier ministre ne donne pas sa démission malgré le fait que la Chambre a adopté cette motion, il recommande au gouverneur général de dissoudre la Chambre des communes le jour de l'adoption de cette motion et d'ordonner la tenue d'une élection générale le lundi qu'il choisit et qui ne peut être plus de cent quatre-vingts jours après ...[+++]

If the House of Commons adopts a motion of non-confidence in the government and the Prime Minister does not resign despite the adoption of that motion, the Prime Minister shall advise the Governor General to dissolve the House of Commons on the day the motion is adopted and to command that a general election be held on a Monday selected by the Prime Minister that is not later than 180 days following the day on which the motion is adopted.


Au contraire, l'adoption de cette motion, comme ce fut le cas le 22 novembre dernier, enverrait un message clair, au moment où le directeur général de l'Organisation mondiale du commerce, M. Pascal Lamy, parle d'une échéance pour en arriver à une entente en agriculture, échéance qui devrait être le 31 juillet.

In actual fact, passing this motion, like the one last November 22, would send a clear message at a time when the director general of the World Trade Organization, Mr. Pascal Lamy, is talking about a deadline of maybe July 31 to reach an agreement on agriculture.


À mon avis, l'adoption de cette motion se voudrait un signal très fort qu'enverrait l'ensemble des parlementaires que nous sommes à la communauté internationale, à savoir que l'on a un système qui fonctionne bien.

In my opinion, passing this motion would send a strong message from all members of this House to the international community that we have a system that works well.


Un appui à cette motion enverrait un signal clair au reste du monde. En effet, les quatre partis de la Chambre montreraient ainsi qu'ils sont unis et qu'ils donnent un appui ferme et sans équivoque au système de la gestion de l'offre.

If we were to support the concurrence motion it would send a clear signal to the rest of the world that all four parties in this House are united in terms of our strong and unequivocal support for the supply management system.


Adopter cette proposition enverrait un signal totalement erroné, et j’y suis par conséquent opposé.

This would send out completely the wrong signal, and I do not think that we should adopt this proposal.


Le député se rend-il compte du message que l'adoption de cette motion enverrait aux touristes et à la collectivité internationale?

Has the hon. member imagined the message we would be sending our tourists and the international community if this motion were to be adopted?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'adoption de cette motion enverrait ->

Date index: 2024-11-23
w