Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'acquis est en cours mais des efforts considérables demeurent » (Français → Anglais) :

L'alignement de ce chapitre sur l'acquis est en cours mais des efforts considérables demeurent nécessaires, plus précisément dans le domaine de la restructuration de la sidérurgie et des chantiers navals en difficulté.

Alignment with the acquis in this chapter is underway, but considerable efforts are still required, in particular on restructuring of the steel sector and of the shipyards in difficulty.


L’alignement sur l’acquis relatif au présent chapitre était en cours, mais des efforts considérables étaient encore nécessaires en ce qui concerne les migrations, la lutte contre la criminalité organisée, le blanchiment de capitaux et la coopération judiciaire en matière civile et pénale.

Alignment with EU legislation in this chapter was under way, but considerable efforts were still needed in areas such as migration, the fight against organised crime, money laundering and judicial cooperation in civil and criminal matters.


10. observe que les plaintes liées au principe de transparence ont toujours figuré en tête de la liste des plaintes reçues par le Médiateur; observe également que ces plaintes sont moins nombreuses par rapport à l'année record de 2008, au cours de laquelle 36 % des plaintes concernaient un manque allégué de transparence, pour atteindre 21,5 % en 2012; considère que cela montre que les institutions européennes ont consenti des efforts considéra ...[+++]

10. Notes that transparency-related complaints have always been at the top of the Ombudsman’s complaints list; notes also that such complaints are decreasing from the peak year of 2008, in which 36 % of complainants alleged lack of transparency, to 21,5 % in 2012; considers that this is a sign that the EU institutions have made significant efforts to become ...[+++]


L’alignement sur l’acquis relatif au présent chapitre était en cours, mais des efforts considérables étaient encore nécessaires en ce qui concerne les migrations, la lutte contre la criminalité organisée, le blanchiment de capitaux et la coopération judiciaire en matière civile et pénale.

Alignment with EU legislation in this chapter was under way, but considerable efforts were still needed in areas such as migration, the fight against organised crime, money laundering and judicial cooperation in civil and criminal matters.


Dans l'ensemble, l'alignement a connu une progression modeste mais des efforts considérables demeurent nécessaires dans certains domaines.

Various obstacles remain in this regard. Overall, alignment is moderately advanced, but considerable efforts are still required in some areas.


A. considérant que peu de progrès ont été accomplis au cours des dix années écoulées depuis l'adoption de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que des quotas ont été instaurés dans certains cas pour la participation des femmes aux responsabilités gouvernementales et que le nombre des femmes a augmenté dans les organes représentatifs; considérant que les différences entre les sexes dans les situations de conflit so ...[+++]

A. whereas limited progress has been made in the last 10 years since the adoption of UNSCR 1325; whereas in some cases the quotas have been set for the participation of women in governments and the number of women in representative institutions has increased; whereas since then an increased awareness of gender differences in conflicts has been established; whereas, despite the efforts made, women's participation in peace negotiations ...[+++]


Dans l'ensemble, l'alignement est raisonnable mais des efforts considérables demeurent nécessaires dans certains domaines.

Overall alignment is reasonable, although considerable efforts are still required in some areas.


La situation des droits de l’homme s’est améliorée, mais des efforts considérables demeurent nécessaires.

The human rights situation has improved, but significant efforts are still required.


1. relève qu'une marge considérable demeure disponible sous le plafond de la rubrique 5 pour l'exercice 2004; souligne que cette situation tient non seulement à la révision des perspectives financières, mais aussi au fait que les institutions ont bénéficié des moyens de préparer l'élargissement au cours des exercices précédents, même si, avant la dernière révision, le ...[+++]

1. Notes that a considerable margin is still available under the heading 5 ceiling for the financial year 2004; points out that this has been made possible not only due to the revision of the financial perspective, but also due to institutions having been given the means to prepare for enlargement in previous financial years, notwithstanding the fact that, before the latest ...[+++]


1. constate que la Commission et ses services ont, certes, entrepris des efforts considérables pour tirer les conséquences du rapport spécial de la Cour des comptes (réorganisation de la Direction générale IB à la suite des recommandations du SEM 2000, redéfinition des méthodes de gestion, adoption de 4 modèles de contrat, etc...), mais que, sur des points décisifs, la cohérence et la coordination centrale nécessaires ont fait défaut, de sorte que l'on a trop considéré les opérations afférentes aux programmes méditerranéens décentrali ...[+++]

1. Notes that, although the Commission and its services have gone to considerable lengths to follow the Court of Auditor's special report through to its logical conclusions (reorganization of Directorate-General IB in accordance with the SEM 2000 recommendations, revision of management methods, approval of four contract models, etc.), there has been a lack of coherence and central coordination in decisive areas, so that the events surrounding the decentralized Mediterranea ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'acquis est en cours mais des efforts considérables demeurent ->

Date index: 2021-09-19
w