Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accord parallèle rejoignent celles » (Français → Anglais) :

14. insiste pour accélérer, parallèlement à celles sur le CFP, ses négociations avec le Conseil sur les bases juridiques spécifiques aux programmes et politiques de l'Union pour la période 2014-2020; souligne le fait que les négociations sur le CFP et l'accord interinstitutionnel et celles sur les programmes pluriannuels de l'Union constitue un même paquet; rappelle son principe selon lequel "rien n'est convenu tant que tout ne l'est pas";

14. Stresses that, in parallel with the MFF negotiations, Parliament and the Council should accelerate their negotiations on the specific legal bases of the EU programmes and policies for the period 2014-2020; underlines the fact that the negotiations on the MFF / IIA and the EU multiannual programmes constitute a single package, and reaffirms the principle that ‘nothing is agreed until everything is agreed’;


14. insiste pour accélérer, parallèlement à celles sur le CFP, ses négociations avec le Conseil sur les bases juridiques spécifiques aux programmes et politiques de l'Union pour la période 2014-2020; souligne le fait que les négociations sur le CFP et l'accord interinstitutionnel et celles sur les programmes pluriannuels de l'Union constitue un même paquet; rappelle son principe selon lequel «rien n'est convenu tant que tout ne l'est pas»;

14. Stresses that, in parallel with the MFF negotiations, Parliament and the Council should accelerate their negotiations on the specific legal bases of the EU programmes and policies for the period 2014-2020; underlines the fact that the negotiations on the MFF / IIA and the EU multiannual programmes constitute a single package, and reaffirms the principle that ‘nothing is agreed until everything is agreed’;


Ces négociations se dérouleront parallèlement à celles sur l'accord de libre-échange.

Negotiations will take place in parallel.


EC. considérant qu'aucun accord intergouvernemental entre les États membres ne devrait créer de structures parallèles à celles de l'Union; considérant que tous les accords instaurant des régimes internationaux ou supranationaux devraient être soumis au contrôle démocratique complet du Parlement;

EC. whereas no intergovernmental agreements between Member States should create parallel structures to those of the Union; whereas all agreements establishing inter- or supranational regimes should be subjected to Parliament's full democratic scrutiny;


EC. considérant qu'aucun accord intergouvernemental entre les États membres ne saurait créer de structures parallèles à celles de l'Union; considérant que tous les accords instaurant des régimes internationaux ou supranationaux doivent être soumis au contrôle démocratique complet du Parlement;

EC. whereas no intergovernmental agreements between Member States may create parallel structures to those of the Union; all agreements establishing inter- or supranational regimes must be subjected to Parliament's full democratic scrutiny;


Les dispositions relatives au travail dans l'accord de libre-échange Canada-Colombie s'inspirent de celles figurant dans d'autres accords commerciaux dans l'hémisphère, notamment l'accord parallèle de l'ALENA en matière de travail, l'accord de libre-échange entre le Canada et le Costa Rica et, récemment, avec le Pérou.

The labour provisions found in the Canada-Colombia FTA generally follow the pattern that we see in existing hemispheric trade agreements, specifically the NAFTA labour side agreement, the Canada-Costa Rica FTA, and most recently the Canada-Peru FTA.


Chaque fois que l'on émet des inquiétudes au sujet de l'inaction du gouvernement en matière de protection environnementale et de changements climatiques, celui-ci parle d'équilibre. Or, cet accord et l'accord parallèle sur l'environnement sont assortis de conditions de protection de l'environnement bien inférieures à celles qui figurent dans notre accord avec le Mexique et les États-Unis.

Every time we raise concerns about the government's failure to act on environmental protection measures and climate change, it speaks of balance, and yet this agreement and the side agreement on the environment has severely pared back any environmental conditions as found in the agreement that we have with Mexico and the United States.


Question n 63 M. John Cummins: En ce qui concerne les travaux d’expansion du port Roberts Bank consistant à ajouter un troisième poste de mouillage et un second terminal selon l’Accord définitif Tsawwassen et les accords parallèles connexes, le Protocole d’entente entre la bande de Tsawwassen et l’Administration portuaire de Vancouver et l’entente de règlement connexe intervenue entre la bande de Tsawwassen, le Canada, la Colombie-Britannique (C.-B.), l’Administration portuaire de Vancouver, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd et B.C. Transportation and Financing Authority: a) combien d’acres (ou d’hectares) de terres agricoles seront néc ...[+++]

Question No. 63 Mr. John Cummins: With regard to the expansion of the Roberts Bank Port Facility to include a third berth and a second terminal as per the Tsawwassen Final Agreement and related Side-Agreements, the Memorandum of Agreement between the Tsawwassen Band and the Vancouver Port Authority, and the related Settlement Agreement between the Tsawwassen Band, Canada, British Columbia (B.C.), Vancouver Port Authority, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd and B.C. Transportation and Financing Authority: (a) how many acres (or hectares) of farm land will be used for Roberts Bank port and rail related developments now underway or under st ...[+++]


Les règles établies par l'accord parallèle rejoignent celles de l'accord CEE, mais on y envisage une procédure décisionnelle spécifique pour le cas où un projet de règlement ne serait pas examiné dans le cadre de l'accord de 1958.

The rules laid down by the Parallel Agreement coincide with those in the UNECE agreement, but a specific decision-making procedure is anticipated when a draft regulation is not considered within the framework of the 1958 agreement.


Par ailleurs, la Commission examine toujours un accord parallèle entre AuA et SAS, au sujet duquel elle a envoyé une lettre aux parties pour leur faire part de ses doutes sérieux en même temps que celle qu'elle a adressée à AuA et à Lufthansa (voir IP/00/1159).

The Commission is still reviewing a parallel agreement between AuA and SAS about which it also issued a letter of serious doubts at the same time as to AuA/Luthansa (see IP/00/1159).


w