4. Aux fins du régime de certificats d’exportation et de préfixation visé au paragraphe 1, lorsqu’une restitution a été fixée pour des produits non énumérés à l’annexe II, partie II, et qu’un opérateur ne demande pas à bénéficier de cette restitution, l’opérateur concerné n’est pas tenu de présenter un certificat pour l’exportation des produits considérés.
4. For the purposes of the system of export licences and advance fixing certificates referred to in paragraph 1, when a refund has been fixed for products not listed in Annex II, Part II and an operator does not apply for the refund that operator shall not be required to present a licence or certificate for the export of the products concerned.