Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accord de kyoto détruise notre » (Français → Anglais) :

Le ministre des Finances a certainement une idée des coûts de l'accord de Kyoto pour notre économie et de ce qui risque d'arriver si la ministre de l'Environnement change encore d'avis. Est-ce qu'on a fait une étude de l'impact économique?

Since the finance minister surely has some idea of the economic impact costs of this Kyoto deal and what might happen if the environment minister changes again, is there an economic study?


Je ne veux pas noircir le portrait parce qu'il faut que l'Accord de Kyoto transforme notre société d'une façon généralement positive pour que soient adoptées des politiques fonctionnelles sur le plan économique, social et environnemental.

I do not want to paint this as all doom and gloom, because part of the scenario of having policies that work economically, socially and environmentally is that Kyoto becomes something that shifts our society in an overall positive way.


Les décisions qui seront prises lors du Conseil européen et qui détermineront les prochaines étapes de notre politique de lutte contre le changement climatique devront contribuer à l'instauration de conditions propices à la conclusion d'un nouvel accord international qui donnera suite, après 2012, aux premiers engagements pris au titre du protocole de Kyoto.

In deciding the next steps in our climate change policy the European Council should take decisions which will enhance the conditions for reaching a new global agreement to follow on from the Kyoto Protocol's first commitments after 2012.


Avec son mécanisme de marché mondial du carbone régi par les Nations Unies, l'accord de Kyoto constitue notre meilleure chance comme collectivité mondiale de nous attaquer au réchauffement planétaire par le truchement de marchés en voie de mondialisation.

With its mechanism for a worldwide carbon market under United Nations rules, Kyoto is our best chance to tackle global warming as a global community through emerging global markets.


Nous savons qu'au Canada, certains craignent que l'accord de Kyoto détruise notre économie.

Certainly in Canada we're well aware that people are scared that Kyoto is going to destroy the economy.


Nous devons donc opérer des choix clairs et précis: le premier étant tout naturellement de mettre en place les accords de Kyoto et de signer enfin les accords post-Kyoto, accords multilatéraux définissant le cadre de référence pour un autre avenir; nous devons également prendre d'autres décisions afin d'adapter nos modes de vie et de protéger ainsi notre existence.

We therefore need to make strong, clear choices. The first is, naturally, to implement Kyoto and to sign, at long last, the post-Kyoto agreement, a multilateral agreement providing the frame of reference for a different future. Further choices are also needed so that we can adapt in order to protect lives.


Les politiques à l’intérieur de l’Union devraient être cohérentes et veiller à ce que la politique commerciale et les règles de l’origine, comme celles qui sont apparues dans les nouveaux accords de partenariat économique, ne détruisent pas la compétitivité des communautés vivant de la pêche, pour n’être que de simples gestes envers des pays tiers; sans quoi, c’est notre secteur de la pêche qui en souffrira.

The policies within the Union should be coherent and we must ensure that the trade policy and rules on origin, such as those that appeared in the new economic partnership agreements, do not destroy the competitiveness of Community fisheries without being anything other than mere gestures to third countries; otherwise, it is our fisheries sector that will suffer.


Ce sommet devrait également voir la conclusion d’un accord sur la priorité de l’adoption d’actions visant à réagir au changement climatique; il est important que la Russie approuve et mette en mouvement des projets de mise en œuvre commune avec des investisseurs de l’Union européenne, dans le cadre du protocole de Kyoto, et nous voulons également préparer la voie à notre coopération lors de la conférence de Bali qui se tiendra au ...[+++]

The summit should also see agreement being reached on the prioritisation of action to deal with climate change; it is important that Russia should approve and set in motion joint implementation projects with investors from the European Union under the Kyoto Protocol, and we also want to pave the way for our cooperation at the Bali conference in December in getting international negotiations started on a comprehensive climate agreement for the post-2012 era.


Au sein de la commission de l'agriculture et du développement rural, nous avons suivi de près le processus sur les accords climatiques, car, à notre avis, le protocole de Kyoto ne tient compte que de façon très lacunaire de l’importance de la forêt.

We, the Committee on Agriculture and Rural Development, have followed the climate agreement process actively, as, in our opinion, the Kyoto Protocol takes totally insufficient account of the importance of forests.


Je suis d'accord avec mon collègue pour dire qu'ils détruisent notre institution et qu'ils détruisent la confiance des enfants de notre pays (1925) M. Boudria: En Grande-Bretagne, dans les années 1830, la grande loi de réforme a été adoptée.

I agree with my colleague that they are destroying the institution and they are destroying the faith of the children in this land (1925 ) Mr. Boudria: In Britain in the 1830s the great reform act was passed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord de kyoto détruise notre ->

Date index: 2024-08-25
w