Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kyoto si nous nous » (Français → Anglais) :

Nous devons honorer nos engagements de Kyoto, à l'heure où il est nécessaire de se fixer des objectifs plus ambitieux concernant les émissions globales pour l'après 2012 afin de limiter à 2°C maximum au-delà des niveaux préindustriels l'augmentation de la température annuelle moyenne dans le monde.

We must honour our Kyoto commitments and more ambitious global emissions targets post–2012 are needed in order to limit the increase in global annual mean temperature to no more than 2oC above pre–industrial levels.


Dans le cadre de sa présidence de l'Union européenne, il va de soi que le Portugal va également jouer un rôle important à cet égard, étant donné que nous représenterons l'Union européenne à la conférence de Bali qui, comme vous le savez, sera l'occasion de préparer les décisions que nous devrons prendre dans ce domaine après Kyoto 2012.

Portugal, in its Presidency of the European Union, will naturally have an important role to play here too, since we shall be leading the European Union at the Bali Conference which, as you know, will be preparing the decisions that we shall need to take in that area post-Kyoto 2012.


Après avoir évalué les deux intérêts concurrents dans cette affaire, nous en sommes arrivés à la conclusion que la mise en oeuvre de Kyoto dans une seule province ou dans une province à la fois ne serait pas souhaitable, puisque cela donnerait lieu à des incohérences et à beaucoup d'instabilité dans le Protocole de Kyoto lui-même et compromettrait les engagements que nous avons pris à l'échelle internationale qui revêtent tant d'importance pour le monde en général et, bien évidemment pour la plupart des Canadiens.

In weighing the two competing interests in this case, we have come to the conclusion that implementation of Kyoto in just one province or in one province at a time would be undesirable, as it would lead to inconsistencies and instabilities in the Kyoto protocol itself and would jeopardize our international commitments, which are so important to the world at large and of course to most Canadians.


Je pense que la Commission et la nouvelle présidence du Conseil devraient prendre des initiatives claires pour que, dans les mois à venir, nous qui croyons en Kyoto, nous nous efforcions de donner à ce protocole une définition satisfaisante en renforçant nos contacts avec la Russie.

I believe the Commission and the incoming presidency should take clear initiatives to ensure that in the months to come we who believe in Kyoto should seek to bring it to a satisfactory definition by deepening our contact with Russia, and I made that point also this weekend.


Nous devons honorer nos engagements de Kyoto, à l'heure où il est nécessaire de se fixer des objectifs plus ambitieux concernant les émissions globales pour l'après 2012 afin de limiter à 2°C maximum au-delà des niveaux préindustriels l'augmentation de la température annuelle moyenne dans le monde.

We must honour our Kyoto commitments and more ambitious global emissions targets post–2012 are needed in order to limit the increase in global annual mean temperature to no more than 2oC above pre–industrial levels.


En outre, je crois que si nous parvenons à prouver que ce système fonctionne, à prouver que ce système fera baisser le coût économique du respect de Kyoto dans l’Union européenne, nous disposerons alors des meilleurs arguments pour convaincre nos amis américains d’adhérer au protocole de Kyoto.

As a matter of fact, I believe that proving that this system works, proving that this system will reduce the cost of complying with Kyoto in the European Union, will be the best way for us to convince our US friends to abide by the Kyoto Protocol.


En outre, je crois que si nous parvenons à prouver que ce système fonctionne, à prouver que ce système fera baisser le coût économique du respect de Kyoto dans l’Union européenne, nous disposerons alors des meilleurs arguments pour convaincre nos amis américains d’adhérer au protocole de Kyoto.

As a matter of fact, I believe that proving that this system works, proving that this system will reduce the cost of complying with Kyoto in the European Union, will be the best way for us to convince our US friends to abide by the Kyoto Protocol.


Pour s'assurer d'atteindre ces objectifs, nous devons convenir, lors de la CdP 6, d'un ensemble solide de règles pour ce qui est des objectifs de Kyoto ainsi que d'un système fort et efficace en vue du respect de ces objectifs.

To ensure these targets are met we need to agree at COP6 on a solid framework of rules for the Kyoto mechanisms and a strong and effective compliance system.


Au cours de la rencontre à Regina, nos homologues provinciaux et territoriaux ont déclaré qu'ils reconnaissaient que le Canada devait avoir un peu de latitude à Kyoto, qu'en tant que membres de la communauté internationale, nous devions négocier une convention et qu'il était dans l'intérêt de tous les Canadiens que nous soyons à la table des négociations et que nous aboutissions à un accord satisfaisant à Kyoto.

When we met in Regina, the provincial and territorial minister counterparts said that they recognize Canada needed flexibility when we went to Kyoto, that as a member of the international community we had to negotiate a convention and that it was in everybody's best interest in Canada that we are at the table and that we have a successful agreement in Kyoto.


Deuxièmement, le Canada est parfaitement capable de respecter son objectif de Kyoto à un prix raisonnable si nous sommes prêts à adopter les options que nous donne Kyoto de financer des projets efficients de réduction des émissions dans les pays pauvres.

Second, Canada is indeed able to meet its Kyoto target at a reasonable cost if we are willing to embrace the option that Kyoto gives us of financing cost-effective emission reduction projects in poorer countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kyoto si nous nous ->

Date index: 2021-12-20
w