Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIAL
CIB
CIOPORA
Communauté des donateurs internationaux
Communauté internationale
Communauté internationale Bahá'ie
Communauté internationale des donneurs d'aide
Ensemble de nations
Famille des nations
Participation CE à une réunion internationale
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté
Société des nations
Société internationale

Vertaling van "communauté internationale nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Communauté internationale des obtenteurs de plantes ornementales et fruitières de reproduction asexuée [ CIOPORA | Communauté internationale des obtenteurs de plantes ornementales de reproduction asexuée ]

International Community of Breeders of Asexually Reproduced Fruit Trees and Ornamental Varieties [ International Community of Breeders of Asexually Reproduced Ornamentals ]


communauté internationale [ société internationale | société des nations | famille des nations | ensemble de nations ]

international community [ international society | community of States | family of nations | society of nations | community of nations | society of States | international society of States | world community ]


communauté internationale des donneurs d'aide [ communauté des donateurs internationaux ]

international donor community




Communauté internationale Bahá'ie | CIB [Abbr.]

Bahá'i International Community | BIC [Abbr.]


Communauté internationale des associations de la librairie | CIAL [Abbr.]

International Community of Booksellers' Associations | ICBA [Abbr.]


délit contre les intérêts de la communauté internationale

offence against the interests of the international community


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

the EU's international role [ EC participation in an international meeting | EC representation in an international organisation | the Community's international role | the international role of the European Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis très reconnaissant à l'UE pour le soutien qu'elle nous apporte dans la mobilisation de la communauté internationale autour d'une réponse globale concertée à la crise financière la plus grave que nous ayons connue en soixante-dix ans d'existence, ainsi que pour son aide à forger de nouvelles alliances financières, qui sont nécessaires à l'amélioration de la diversité de nos revenus».

I am very grateful for the support of the EU in mobilising the international community around a concerted global response to the most severe financial crisis in our seventy year history and helping us build new funding alliances needed to ensure improved income diversity".


Seule une action commune à l'échelle de l'Union et de la communauté internationale nous permettra de maîtriser la résistance aux antimicrobiens et d'inverser son évolution.

It is only by working together at European and international level, that we can control and reverse antimicrobial resistance.


En tant qu'Union européenne, nous avons été à ses côtés et nous continuerons de l'être, afin de soutenir le processus de réforme et d'accompagner l'Afghanistan sur la voie de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme ainsi que vers le rétablissement de la paix dans le pays, au profit non seulement de tous les Afghans, mais aussi de toute la région et même de la communauté internationale tout entière.

As the European Union, we have been standing by them and will continue to do so, in support of the reform process, of Afghanistan's democratic path, of the rule of law and human rights, and of bringing peace to the country, to the benefit not only of all Afghans but also of the entire region and the international community as a whole.


L'adoption, en 2015, par la communauté internationale, du programme à l'horizon 2030 et de ses objectifs de développement durable a constitué une étape importante dans la manière dont nous abordons l'éradication de la pauvreté et l'avènement du développement durable dans le monde.

The adoption of the 2030 Agenda and its Sustainable Development Goals by the international community in 2015 marked a significant milestone in the way the we approach poverty eradication and the achievement of sustainable development globally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son discours de clôture, le commissaire Mimica a annoncé que la communauté internationale s'engageait à mobiliser 13,6 milliards € au total au cours de la période 2017-2020 et a fait la déclaration suivante: «Ce matin, le gouvernement afghan nous a indiqué comment il envisage de parvenir à l'autosuffisance et d'améliorer le bien-être des femmes, des hommes et des enfants afghans.

In his closing speech, when announcing the total financial commitment of the international community to €13.6 billion for the period 2017-2020, Commissioner Mimica said “The Government of Afghanistan has shared with us this morning its vision of how it intends to achieve self-reliance and increase the welfare of Afghan women, men and children.


«La situation se détériore sans cesse, en dépit des efforts courageux des organisations humanitaires et de l'aide rapide et massive apportée par la communauté internationale, notamment par l'UE. Nous aidons à faire la différence sur le terrain, mais les besoins dépassent la capacité de réaction de la communauté internationale. Nous devons unir nos efforts et fournir suffisamment de moyens de transport aérien et de matériel médical ...[+++]

Kristalina Georgieva, EU Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response, said: "The situation is going from bad to worse, despite the brave efforts of humanitarian organisations and despite early and substantial assistance provided by the international community, including the EU. We are helping make a difference on the ground, but the needs are outpacing the international community's capacity to react. We need to pool our efforts and provide adequate air transportation and medical equipment to our pa ...[+++]


En réunissant les promesses de dons dont le pays a besoin pour rencontrer ses priorités de développement, la communauté internationale envoie un signal fort dont nous pouvons collectivement nous réjouir.

By securing the pledged aid required by the country to achieve its development priorities, the international community has sent a strong signal that, collectively, we can feel proud of.


Dans chaque cas, nous devons, en tant que communauté internationale, nous demander si nous faisons ce que nous devrions faire, aussi bien à court terme – protéger des vies humaines – qu'à long terme – préserver la vie pour l'humanité.

In each case, we have to ask ourselves, as international community: Are we doing what we should be doing? Both in the short term: protecting human lives, and in the longer term: preserving life for mankind.


Ce dernier, qui coprésidera la conférence, a déclaré : « La grippe aviaire menace le monde entier et seule une action conjointe de la communauté internationale visant à attaquer le problème à la racine nous permettra de nous protéger de manière efficace».

EU Health and Consumer Protection Commissioner Kyprianou, who will represent the European Commission at the conference and co-chair the pledging session, said: “Avian influenza is a global threat, and it is only through the international community working together to tackle this problem at its root that we can protect ourselves effectively”.


La communauté internationale devrait condamner et écraser unanimement la traite et le commerce internationaux des êtres humains, mais nous, Canadiens, devrions nous y attaquer en toute lucidité. Nous devrions admettre, et nous en excuser auprès de la communauté internationale, le rôle que nous avons joué en fournissant à des avocats de l'immigration de Toronto des effeuilleuses qu'ils ont alors pu, moyennant paiement, orienter vers la prostitution et l ...[+++]

The international community should unite in condemning and squashing the international trafficking and trade of humans, but let us as Canadians go into this with our eyes open and acknowledge and apologize to the international community for the role that we have played in supplying Toronto immigration lawyers with strippers that they could then sell into prostitution and pornography.


w