Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kyoto nous coûterait encore " (Frans → Engels) :

Nous avons réfléchi longuement et profondément à ce qu'il en coûterait de prendre des mesures, et au fait que cela coûterait encore plus cher de ne rien faire.

We thought long and hard about the cost of taking action and the greater cost of doing nothing.


Nous savons tous, notamment de nombreuses personnes au Royaume-Uni, que ne rien faire dans ce cas coûterait encore plus cher que l’adoption d’une telle mesure.

We all know that for all of us, including many people in the United Kingdom, doing nothing in this case would be much more expensive than taking this step.


En même temps, au cours de la période des questions, la semaine dernière, le ministre Baird a dit : « Nous n'avons jamais renoncé au Protocole de Kyoto. Nous faisons encore partie du Protocole de Kyoto».

At the same time, last week in Question Period, Minister Baird said, " We have not turned our backs on the Kyoto Protocol; we are still part of the Kyoto Protocol" .


Il est trop facile de dire que respecter les cibles de Kyoto nous coûterait 36 milliards de dollars si nous devions acheter des crédits sur le marché du carbone.

It's too easy to say that if we met the Kyoto targets it would cost us $36 billion if we had to go get them in the carbon market.


Nul doute que nous finirions avec une autre Agence européenne, qui produirait encore plus de documents et, bien sûr, coûterait également beaucoup d'argent.

No doubt we would then end up with yet another European agency, which would produce even more paper and, of course, also cost a good deal of money.


Pour lutter contre le changement climatique par exemple, nous proposons, à côté des engagements de Kyoto, de réduire encore plus les émissions de gaz à effet de serre en les diminuant chaque année d'un pour cent de leur niveau de 1990 et ce, jusqu'en 2020.

To combat climate change, for example, we are proposing, in addition to our Kyoto commitments, further reducing greenhouse gas emissions by 1% of their 1990 levels every year until 2020.


Avant même le début de la conférence, nous savions que le résultat serait extrêmement difficile à obtenir : cette conférence était destinée à préparer la deuxième phase du protocole de Kyoto, alors qu’au niveau politique la priorité consistait encore malheureusement à s’assurer que le protocole de Kyoto entre en vigueur pour que la première phase puisse débuter.

We knew, even before the Conference started, that the outcome would be extremely hard to achieve: this Conference was designed to prepare for the second phase of the Kyoto Protocol, whereas the political priority is still, unfortunately, to ensure that the Kyoto Protocol enters into force in order for the first phase to begin.


Pour éviter un antagonisme plus grand encore, il faut que M. Bush revienne sur sa décision et qu’il entame un dialogue actif avec l’Union européenne et les autres parties contractantes de Kyoto pour garantir que nous luttions ensemble contre le changement climatique avec des mesures suffisantes.

To avoid any greater confrontation Bush should reverse his decision and embark on an active dialogue with the EU and other parties to the agreement on climate to ensure that we can together take adequate action to prevent climate change.


L'hon. Ralph E. Goodale (ministre des Ressources naturelles et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, les médias qui ont rapporté ce chiffre ont également signalé que le fait de ne pas respecter les engagements que nous avons pris à Kyoto nous coûterait encore beaucoup plus cher.

Hon. Ralph E. Goodale (Minister of Natural Resources and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, in the same media reports quoting that figure, the reports went on to indicate that the costs of not responding to our Kyoto obligations would be even higher.


À dix jours de la conférence de Kyoto, nous attendons encore de connaître la position du gouvernement.

It is 10 days from Kyoto, and we are still waiting for the government's position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kyoto nous coûterait encore ->

Date index: 2022-01-31
w