Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kenneth galbraith avait » (Français → Anglais) :

Karl Polanyi était considéré comme un égal de John Kenneth Galbraith et de peut-être un ou deux autres économistes du XX siècle, qui ont mis en évidence que la pauvreté n'existait pas — l'indigence personnelle en tant que tel n'existait pas puisque, quand il y avait de mauvaises récoltes ou des événements du genre, c'était des régions ou des pays en entier qui en souffraient.

Karl Polanyi was considered on par with John Kenneth Galbraith and maybe one or two more economists of the 20th century who pointed out that poverty was not known, the individual pauper as such was not known because it was entire regions or countries that suffered from the harvest failures and stuff like that.


John Kenneth Galbraith a déclaré en 1978 que les économistes allaient constater un beau jour que le PNB avait augmenté d'un tiers une fois qu'ils auront découvert et englobé le travail non rémunéré des femmes.

In 1978 John Kenneth Galbraith said that economists would get a very sudden increase in the GNP by discovering and including the unpaid labour of women.


Pour paraphraser le grand économiste John Kenneth Galbraith, s'il n'y avait que de l'argent en jeu, il n'y aurait pas nécessairement beaucoup de souci à se faire, mais le sort des millions de gens qui souffriront à la suite des mesures prises par ce gouvernement représente une préoccupation autrement plus importante.

To paraphrase the great economist John Kenneth Galbraith, if it were only money at stake, we would not necessarily have much to worry about, but the plight of the millions of people who will suffer as a result of the action taken by this government is a matter of very great concern.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, dans sa "Brève histoire de l’euphorie financière", John Kenneth Galbraith avait dénoncé la croyance selon laquelle je cite: "réussite économique et intelligence vont de pair".

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in his ‘A Short History of Financial Euphoria’, John Kenneth Galbraith denounced the belief according to which, and I quote, ‘economic success and intelligence go hand in hand’.


Il était avec Harold Wilson un étudiant des premiers rangs dans la classe de John Maynard Keynes qui avait l'habitude de recevoir des élèves chez lui, de sorte que lorsque le fameux livre La Théorie générale de l'emploi de l'intérêt et de la monnaie de Keynes parut en 1936, Bryce en connaissait déjà bien toute les complexités qu'il expliqua d'ailleurs lui-même à la faculté de Harvard, c'est-à-dire à des gens comme Alvin Hansen, Seymour Harris et John Kenneth Galbraith.

Along with Harold Wilson, he was one of the top students in the class of John Maynard Keynes, who would receive his students at his home, so that when his famous general theory on the use of interest and money was published in 1936, Bryce was already familiar with all its complexities, which he explained to the faculty at Harvard, that is, to people like Alvin Hansen, Seymour Harris and John Kenneth Galbraith.




D'autres ont cherché : john kenneth     john kenneth galbraith     avait     pnb avait     économiste john kenneth     s'il n'y avait     john kenneth galbraith avait     keynes qui avait     kenneth galbraith avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kenneth galbraith avait ->

Date index: 2024-02-05
w