Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "john kenneth galbraith " (Frans → Engels) :

Dans son livre sur la crise de 1929, John Kenneth Galbraith disait que le trait singulier de cette catastrophe était, et je cite, «que le pire continua sans cesse de s’aggraver».

In his book on the 1929 crisis, John Kenneth Galbraith wrote, and I quote: ‘The singular feature of the great crash of 1929 was that the worst continued to worsen’.


L'éminent économiste et humaniste visionnaire de son état John Kenneth Galbraith, qui nous a quittés il y a peu de temps, disait ceci:

John Kenneth Galbraith, an eminent economist and visionary humanist of his time, who passed away recently, said:


Monsieur le Président, l'un des économistes les plus influents du XX siècle, M. John Kenneth Galbraith, originaire de Iona Station, en Ontario, est décédé samedi dernier à l'âge de 97 ans.

Mr. Speaker, one of the most influential economists of the 20th century, John Kenneth Galbraith, a native of Iona Station, Ontario, died last Saturday at the age of 97.


Nous saluons l'économiste d'exception et le grand humaniste que fut John Kenneth Galbraith.

We pay tribute to John Kenneth Galbraith, an outstanding economist and great humanist.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, dans sa "Brève histoire de l’euphorie financière", John Kenneth Galbraith avait dénoncé la croyance selon laquelle je cite: "réussite économique et intelligence vont de pair".

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in his ‘A Short History of Financial Euphoria’, John Kenneth Galbraith denounced the belief according to which, and I quote, ‘economic success and intelligence go hand in hand’.


John Kenneth Galbraith a dénoncé l'illusion selon laquelle argent et intelligence seraient des facteurs liés.

John Kenneth Galbraith condemned the mistaken idea that there is any link between money and intelligence.


Il était avec Harold Wilson un étudiant des premiers rangs dans la classe de John Maynard Keynes qui avait l'habitude de recevoir des élèves chez lui, de sorte que lorsque le fameux livre La Théorie générale de l'emploi de l'intérêt et de la monnaie de Keynes parut en 1936, Bryce en connaissait déjà bien toute les complexités qu'il expliqua d'ailleurs lui-même à la faculté de Harvard, c'est-à-dire à des gens comme Alvin Hansen, Seymour Harris et John Kenneth Galbraith.

Along with Harold Wilson, he was one of the top students in the class of John Maynard Keynes, who would receive his students at his home, so that when his famous general theory on the use of interest and money was published in 1936, Bryce was already familiar with all its complexities, which he explained to the faculty at Harvard, that is, to people like Alvin Hansen, Seymour Harris and John Kenneth Galbraith.


Ainsi que John Kenneth Galbraith, le réputé économiste canadien et diplômé de Harvard, l'a fait remarquer dans un discours qu'il a prononcé récemment au Victoria College de Toronto, il doit y avoir un soutien énergique des mesures sociales qui protègent les plus pauvres d'entre nous.

As John Kenneth Galbraith, the highly regarded Canadian and Harvard economist, noted in a recent speech at Toronto's Victoria College, there must be strong support of the social measures that protect the poorest of our people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

john kenneth galbraith ->

Date index: 2025-01-03
w