Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aclasie diaphysaire de Keith
Baie Keith
Nœud de Keith et Flack
Nœud sino-auriculaire
Nœud sinusal
Problème du bébé hideux
Réalité que l'on voudrait oublier
Régime des néphrites de Keith
Théorie de la myopie de Keith
Voudrait

Traduction de «keith voudrait-il » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réalité que l'on voudrait oublier [ problème du bébé hideux ]

ugly baby problem




nœud de Keith et Flack | nœud sinusal | nœud sino-auriculaire

sinoatrial node | SA node | S-A node | sinuatrial node | sinus node | Keith and Flack node | Keith-Flack node | Keith's node | Flack's node | atrionector








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Shirley Thomson: Peut-être Keith voudrait-il ajouter quelque chose.

Ms. Shirley Thomson: Keith might want to add something.


M. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je me demande si l'état de l'environnement est aussi bon que le ministre voudrait bien nous le faire croire.

Mr. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I wonder if the environmental situation that the minister has pictured is as rosy as he would lead us to believe.


Le comité voudrait peut-être inviter David Keith, directeur du groupe des systèmes de l'énergie et de l'environnement à l'ISEEE.

The committee might want to invite before the committee David Keith, the director of the Energy and Environmental Systems Group at ISEEE.


L'hon. Keith Martin: Madame la Présidente, j'aimerais que le monde soit aussi simple que la députée d'en face ne le voudrait.

Hon. Keith Martin: Madam Speaker, I wish the world was as simple as the member across the way suggests it could be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Rompkey: Peut-être M. Keith voudrait-il commenter l'attitude de la Chambre des communes et la raison pour laquelle elle craignait la nomination d'un commissaire par voie législative.

Senator Rompkey: Perhaps Mr. Keith would like to comment on the attitude of the House of Commons and why they fear a statute-based commissioner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

keith voudrait-il ->

Date index: 2022-06-27
w